Go Back

Brazzil - Language -  May 1998

Dirty Trick

All the dirty words you knew existed, but didn't know where to find.

How to Cuss in "Brazilian"

Hold your horses. Don't tell you haven't been warned. You are entering real-life territory. These are words that Americans and Brazilians use in their everyday conversation, but that most dictionaries and the so-called family press can never find space to print them. This is not an article for polite company. If you don't want to get burned please keep off the locker room, the ladies room, the bedroom, the kitchen and of these next few lines.

Tetsuo Berozu

The late Carlos Lacerda, a journalist and former Governor of Guanabara (Rio de Janeiro) State, noted that "Brazil is the only country in the world where practically every word is a cuss word- even mother." Is this true? What do the European Portuguese say about this defilement of the "Latium's flower," Camões harmonious and sonorous language?

It's said that one of the reasons why "Lawrence of Arabia" of history and legend gained such popularity among the Arabs was his ability to curse in Arabic for half-hour or more, without repeating himself.

Discussing this point with Brazilian friends, I never could arrive at a conclusion. What do you think, gentle reader? One of my friends, who shall remain anonymous, used to be in his salad days identified as being the foulest-mouthed among his newsroom colleagues. About ten years ago, hired to work as a press officer and spokesman for news in Portuguese, he gave a demonstration of his abilities when, fed up with the "senseless obstruction" of a Navy officer promoted to Cerberus of an international conference, gave him a dirty piece of his mind in a shouting match.

His point was that he could prove the legitimacy of his presence with an official letter of the organization, and his passport. These were the elements on which his formal I.D. was based, but the I.D. itself was inside, and the officer would not send for it, call anybody from the office, or allow my friend to pick it up himself. The loud exchange caused everybody present to giggle, including female policewomen in uniform, who were not supposed to concur with such low-level attack on authority.

Among the idlers present was a local reporter searching for something to write about on the eve of the economic meeting. So he wrote the story and called the perpetrator "El Viejito de la Puteada" (the little cussing old man). Seemingly, the story was widely read, making our thus identified friend famous for one day or two.

He discovered that when he went to make an international call at the Phone Center. Instead of a long wait-there were scores of would-be callers for half a dozen booths-the little old man was ushered into the first vacant cabin. Then, when he took a cab to go to his hotel, the fun-loving driver, engaged him in conversation and having talked at length with his fare, gave him a free ride: "Here, today, your fare is on me. "

Taking a young, attractive secretary to dinner in the ancient, de luxe, 5-star rated restaurant in the Old Town, and facing a half-hour wait, the viejito pulled his ace: "No table? Not even for the Viejito de la Puteada?" He and his ward got a table right away, and in a good spot.

The last, but not least blessing was to discover, three days later, that his charm still held. Told that there was very little chance for getting onto a much-sought-for flight, he went to the airline manager and said the buzzword. He was rewarded with a bear hug from the man, and in exchange for his autograph, a window seat in the desired aircraft.

Some of his terms are included in the following mini-glossary of vulgar and unconventional Brazilian words and expressions.

Contributions to a
glossary of Brazilian
"unconventional words"


Amancebado/a, m/f [joined together] — unwed but living together

Amasiado/a, m/f - same as amancebado

Amigado/a, m/f — same as amancebado

Amigar, v [to make friends] — to shack up


Babaca, f/m — cunt, stupid person

Bagos, m. plural [grapes] — balls; berries; bucks; drops of sweat

Balls, f. plural [balls] — testicles

Barca da Cantareira, f [Rio's bay ferry] — bisexual

Barraco, m — a riot, an ugly scene 

Bicha, m [worm, line] — gay, fag

Bode, m [he-goat] — oversexed man

Bolha, m [bubble] — extra insufferable person

Bosta, f [shit] — excrement; cheap thing; botched job; disappointment; gizmo

Bouché, m [mouthful] — fellatio; oral sex on male

Brocha, f [brush] — impotent man

Brochar, v — fail to have a hard-on

Boceta, buceta, f [box] — vulva, cunt

Boiola, m — gay, homosexual man

Buço, m — lip fuzz, down; incipient pubic hair

Bruto, m (brute) the male sex organ

Bunda, f — ass; asshole; cheap item ("Ele me deu uma gravata bunda" = He gave me a cheap tie)

bunda, levar na, v — to be sodomized

bunda, pôr na, v — to sodomize

bunda, tomar na, v — to be sodomized

Bundudo/a, m/f — person with a big derrière

Buraco, m — hole (cunt, anus, etc)


Caceta, f — the penis. (a strange psychological phenomenon to attribute to the penis the female gender)

Cacete, m — (a stick, a club) — the penis. See previous entry.

Cabaço, m [cherry] — hymen, virginity

cabaço, tirar o — to ravish

Cagada, f — a failure, a bad job, a disaster ("O casamento de Pat foi uma cagada" = Pat's marriage was a disaster)

Cagado/a, adj — shitted on; smeared with shit; humiliated

Cagar, v [to shit] — to defecate; to botch a job; to do badly

Caralhal, adj — very good; excellent ("Foi uma festa caralhal" = It was a great party)

Caralho, m [penis] — dick, prick Also used as an expletive ("Caralho, bati o carro" = Oh, fuck, I crashed the car

Casa, f [house] — in expressions such as "na casa do caralho" "na casa do catso" = in a remote place; brothel

Caramba! Expletive — used when "caralho" is thought to be too strong. Also used in the expression "pra caramba!" = "pra caralho" = a great deal, much too much

Catso, m — penis, cock. Used in questions such as: "O que é este catso?" = What the shit is this? "Para que serve este catso?" = What the hell is this good for?"

Chatear, v — to annoy, to hassle

Chato, m [flat] — pubic louse, crab

Chato/a, m/f -annoying, importune, insufferable person — adj. — boring, soporific; annoying

Chico, m [a nickname for Francisco] — menstruation ("Alva está com o chico = Alva is menstruated)

Chico in the expression: "até o chico vir debaixo" = for a long time

Chifre, m [horn] — what a cuckold is supposed to sport

Chifrudo/a, m/f — a cuckold man/woman

Choto, m — same as caralho, pica

Chupada, f [a sucking] — to suck lips or a sex organ

Chupar, v [to suck] — to practice oral sex

Chuparinho, f [sucker] — addicted to cunnilingus

Coco, m/f [coconut] — prostitute; bimbo

Cocô, m — poo, shit (baby talk)

cocô, fazer, coll — to poo, to shit

Coisa, f/m [thing] — sex organ — "Seu coisa" = John Doe

Coisinha, f [little thing] — vulva, pussy

Comer, v [to eat] — to have sex with

Comida, f/m [eaten] — easy woman; bimbo; prostitute (also applicable to males)

Corrimento, m [flow] — flow of menses; clap secretion

Cona, f [cunt] — vernacular terms

Cricri, m/f — "the crab's crab"; greatly insufferable person

Cripentolha, m/f — the very tops in insufferability

Cu, m [anus] — asshole; an unpleasant person, site, event, or act

cu, pôr no — see Bunda

cu, tomar no — see Bunda

Cucaracha, f [cockroach] — Spanish-American person

Cu da mãe, coll [mother's ass] — an undefined place, anywhere ("Onde ponho isto? Põe no cu da mãe" = "Where do I put this. Put it in the mother's ass."

Cu da perua, coll [the female turkey's ass] — a very far place ("Em Brasília, tudo fica no cu da perua" = In Brasília everything is miles away)

Culhão, m [testicle] — ball; courage, valor; chutzpah

Culhões, m plural [testicles] — in expressions signifying manliness, leadership, extreme courage. Even in sentences such as "Margarida é uma mulher de culhão/culhões" = Margarida is a lady with balls. Also used negatively: "Esse calhorda nao tem culhões" = This scoundrel's got no balls, no shame, no stand, no backbone

Curra, f — a forcible group sex act (the victim may be either male or female)

Currar, v — to commit "curra"

Currada/o, f/m — the victim of a curra


Dar, v [to give] — to yield to a sex call

Deflorar, v [to deflower] — to take a female's virginity

Descabaçar, v — same as deflorar


Enchedor de saco, coll [bag filler] — a pain-in-the-ass person

Encher, v [to fill] — to annoy; hassle; importune

Enchimento, m [padding] — the action of "encher" (q.v.)

Enrabar, v [to sodomize] — to have anal sex with; to destroy a person, a company, an entity financially/morally/ professionally

Entesar, v [to stiffen] — to have a hard- on; to have "tesão" (q.v.); to reprimand someone; to tease endlessly

Entrar em, v [to enter] — to penetrate sexually

Entrar, v [to enter] — penetrate sexually

Fazer, v [to make, to do] used in expressions such "fazer minette", "fazer pipi" "fazer cocô" etc. São Paulo streetwalkers use to entice customers with the call "vam' fazer neném?" = Shall we make a baby?


Fiofó, m — same as Bunda, Cu

Foda, f [a fuck] — the sex act; intercourse; a problem ("Este garoto é uma foda" = This boy is a problem); bad

happening ("A viagem a Nova Iorque foi uma foda" = The trip to New York was a bust); bad premonition ("Se meu time perder é foda" = If my team loses, it is a disaster

Fodedor/a, m/f — a person with the reputation of a sexual athlete. Also somebody who teases a lot

Foder, v [to fuck] — to have intercourse; to defeat ("Precisamos foder os cor-de-rosa" = We must defeat the Pinkies); to ruin ("O patrão está querendo foder a gente" = The boss is trying to fuck us)

Foder-se, v [to fuck oneself] — practically the connotations as in English

Fodido/a, m/f [fucked] — defeated, sick, depressed

Fudido — same as Fodido


Galinha, f [hen] — oversexed or promiscuous female ("Tomar por onde a galinha toma" = To get it the way chickens do)

Garanhão, m — stud

Gilete, m/f — bisexual

Gonorréia, f — gonorrhea, clap

Gonorréia de gancho — hard to cure clap

Gostosa, f [tasty] — sex pot

Grelo, grelinho m [sprout, little sprout] — clitoris, clit


Machão, m — super stud; very macho

Machona, f [virago] — lesbian

Mãe, f [mother] — often used offensively to imply or attribute immoral actions to the mother of the person one is

talking to

Mané, m — a clumsy fellow; an awkward lover.

Manzapo, m — penis, dick, prick

Marmita, f [marmite] — a train, subway, bus or streetcar patronized by many streetwalkers

Marica, maricas, m/f — effeminate, gay

Mata, f [copse] — a thick pubic hair grow

Merda, f/m [shit] — excrement, shit ("Fulano é um merda" = So and so is a rotter)

merda, vai à — piss off

Merdoso/a, adj — shitty

Mijar, v — to pee

fora do pinico, mijar [to pee outside the pisspot] — to miss the target; to hit the wrong target; to say the wrong thing; to speak out of turn

Minette, minete, m [cunnilingus] oral sex on female

Mingau, m [goo, goop] — sperm


Ovos, m plural [eggs] — testicles


Paca, adv — [contraction for "pra caralho"] — very much, a great deal, much too much ("O Silva ganhou dinheiro paca" = Silva made oodles of money)

Paquete, m [monthly ship] — menses

Pau, m [stick, wood] — penis, prick, dick

pau, falar ao = to attract; to draw attention

Pedê, m — a pederast; a pedophile

Pensão, f [boarding house] — brothel, whorehouse

Peripatética, f — street walker

Pentelho, m — pubic hair, bush; extra insufferable person; "super chato"

Pica, f — penis, dick, wiener

Piça or pissa, f — same as pica

Piroca, m/f [bald] — same as pica

Porra, m/f — [club, truncheon) sperm; unworthy person;

("Tony não passa de um porra" = Tony is nothing but a good for nothing); undefined thing ("Que porra é essa?" = What the fuck is this?) 

Porra louca, coll [crazy sperm) — crazy, space cadet, loony

Puta, f [whore] — prostitute. Also used in the sense of big or brutal "Ontem caiu uma puta chuva" = Yesterday we had a heavy rain

puta, filho da [son of a whore] — son of a bitch. Also used as a term of praise or admiration: "O Senhor Germano é um industrial filho da puta = Mr. Germano is a tremendous industrialist

Putamerda, expl — O, big shit!


Quenga, f — prostitute, low class whore

Quermesse, f [charitable festival] — high-class group sex


Rabo, m [tail] — derrière, butt

Rameira, f — prostitute, whore

Rapidinha, f — a quickie

Rosquinha, f — a tight cunt


Sacana, n/f — scoundrel, unreliable; given to sex deviations; immoral

Sacanear, v — to tease maliciously; to importune

Saco, m [bag] — scrotum

saco, encher o — to harass, hassle

saco, puxar o saco — to flatter obsequiously; to admire in excess; to brown nose; to praise in excess (in this sense the "bag" is the collection bag in church)

Safado/a, m/f — smarty, shameless (a bit milder than sacana)

Sapatão, m/f [big shoe] — dyke, butch

Sapatinha, f — a young lesbian or bisexual

Semi-virgem, f [demi-virgin] — a female who doesn't do it all the way

Siririca, f — female masturbation, finger-fucking

Suruba, f — multiple sex party


Tara, f — sex mania, sex obsession, sex deviation, psychological flaw

Tarado/a, m/f - sex maniac; pedophile, addicted to kinky sex. Also excessively found of ("Sou tarado por manga = I am crazy for mango) May be applied to persons, animals, sports, hobbies, etc.

Tarraqueta, f — cunt, anus

Tesão, m/f — hard-on, excitement, attraction for. Also in expressions such as: "Não tenho tesão para meu emprego = I don't particularly like my job; "Viagem noturna de ônibus não me dá tesão" = I have no pleasure in riding an overnight bus. Or: "Surfar em Ipanema é um tesão só" = To surf in Ipanema is solid pleasure

Transa, f — a sexual act

Transar, v — to perform a sexual act

Transinha, f — same as Rapidinha

Trepada, f — a sexual act

Trepar, v — to perform a sexual act. Note: neither transar nor trepar have the same dark negative meanings of foder (to fuck)

Tricô e crochê, coll [knit and crochet] — to practice alternatively vaginal and anal sex in the same session


Vaca, f [cow] — whore, bitch ("Aquela vaca tomou toda minha grana" = "That bitch took all my dough")

Vai-vem coll [comes/goes] — in such sentences as "Eles estavam fazendo vai-vem" = They were doing push-pull; "Nós dois estávamos num vai-vém ferrado" = The two of us were on a robust push-pull

Veado, m [deer] — usually pronounced and written Viado — faggot, gay, homosexual man

Vergonhas, f plural [shameful things] — the sex organs

Vinte e quatro [number 24] — same as Veado. It comes from the popular animal lottery in which the deer is represented by number 24

Vuco-vuco, m — disorder, disarray (A cama tinha virado um vuco-vuco" = The bed turned into a battlefield




alvado, anel, anel de carne, anel de couro, apertante, apito, apolônio, argola, aro, ás-de-copas, assobieiro, berba, bile, biu-biu, boca de caçapa, boca de velha, bocal, boca murcha, boga, bomba, boréu, bosteiro, bostico, bostoque, botão, botão-de-couro, botico, bozó, brioco, brioso, brizu, broa, brote, bubu, bufante, bugueiro, bumbum, bunda, bundoca, buraco, busanfã, butão, butico, buzeco, buzigo, cabo, cagador, caixa, canal-dois, cano de escape, canto escuro, carimbo-do-icó, cego, ceguinho, centro do oiti, chambica, chicote, cibazol, cieba, cifra, couve, croaca, cu, culo, dentrol, derna, disco, distinto, edicetra, entrada de serviço, farinheiro, fedegoso, federal, fedorento, feijoeiro, felipe, feofó, fevereiro, fiandeiro, fiango, fiantã, ficha, figo, figueiredo, fim do espinhaço, finfa, fió, fiofó, fiosque, fiota, fiote, fioto, flandre, flash-light, flor roxa, foba, fobilário, fogareiro, fon-fon, fonoro, fopa, forfite, formiróide, fosquete, fox, frande, franzido, frapa, frederico, freguesia do icó, frinfa, frivioco, fuero, fueiro, fufu, fundo, furico, furingo, furo, fute, fuzil, girassol, goiaba, gregório, heliodoro, holofote, idi, ilhó, kubrick, lata, loja, loló, lorto, lugar de sair vento, lugar onde o sol não bate, lugar que não vê o sol, macio, meia-cômoda, mosqueiro, mosquito, mucumbuco, nádegas, nêspera, nó, ó, oboscópio, oiti, olho, olho-cego, olho-da-goiaba, olho de porco, olho de trás, olho do cu, olhota, orifício, oritimbó, paio, panela, paulo, peidante, pelado, pevide, pianculo, piscante, porta de serviço, porvarino, pregas, pregueado, pretinho, puísto, quijila, quincas, rabada, radô, rigoleto, redondo, roda, rodinha, rosa, rosca, roscofe, rosquete, rosquinha, roxinho, severino, sim-senhô, soprador, subilatório, substantivo, tareco, tarraqueta, tintureiro, tis, toba, tobi, toinho, traseiro, tripa-gaiteira, tubi, urna, vaso preto, vesúvio, viegas, vintém, XPTO, zebesquefe, zé bocó, zé-de-boga, zé-de-quinca, zé do broquinha, zeferino, zenóbio, zero, zinquerônio, zorobó


biteta, buzina, catolés, chucha, cuscuz, fon-fon, laranjas, leiteria, limões, lolôs (big), maçã, malacas, mamas, mamão, mamulos, maturis, melão, mochilas, muxibas, ornato, pães de açúcar (big), peito, pitangas (small), poma, pomos, prateleiras, pudins, recheios, seios, teta, tetês, travesseiros, ubres, xuxa


amassador de sofá, aquele departamento, as duas irmãs, ás de copas, assento, atrás, bagageiro, balaio, banjo, beiju, berradora, bife, bumbum, bunda, buzanfã, cachorro, cadeiras, cardan, carroceria, chocolateira, cola, cu, culatra, cuzumbu, edé (for gays), edi (for gays), face-dos-quartos, flaite, garupa, hemisféricas, hemisféricos, ilhós, jabá, jaca, jacutengo, jatoba, latifúndio dorsal, lândrias, lombo, lordo, lorto, mapa-múndi, marmota, matacas, mucumbu, novelo, onde as costas perdem o nome, oriol, oritimbó, padaria, países-baixos, panaro, pandeiro, pão-doce, parreco, polpas, poltrona, popa, popó, porta-malas, posterior, poupança, pra-nós, preferência nacional, quartos, quiosque, quo-vadis, rabada, rabadela, rabichola, rabiola, rabiosque, rabiote, rabisteco, rabistel, rabisteque, rabo, rebembelas, relógio, retaguarda, sedenho, sentate, sobressalente, taioba, tambor, traseiro, tunda, verso, xandangas, xavasca


berbigão, botão, broto de feijão, clitóris, espia-caminho, camarão, dedo-sem-unha, grelo, isqueiro, naba, pilha elétrica, pinguelo, tamatiá


camisa-de-vênus, camisinha, hóstia (among gays), preservativo


amor com amor se paga (69), aquilo naquilo, bacu, balancê, banho na vara, bimbada, bitocada, black two (between funks), bolada no queixo, bom-com-coco, caibrada, caqueado, castiçal (woman on top, backwards), cata-tostão (dog style), cavalinho (woman sits on man), caxangá, chicotada, chinelada, chuncho, cravada, cipoada, cobertor de orelha, coisa feia, coqueirinho (with a pillow under woman), costura (anal and genital), crau, derrubada, escaldado de maraguaia, foda, foda no torno (woman over man), fofadinha, fuque-fuque, furunfada, lenhada, lesco-lesco, martelada, matimbimba, metida, mexemexe, papai-e-mamãe, pernada, picada, piçada, piciricada, picirico, picotada, pinada, pingolada, pinocada, pirocada, pitocada, pombada, preacada, pregada, rala-rala, reiada, ripada, sanduíche (two men one woman), sarrafada, sarro, sueca (woman on top), surra de pica, tabacada, taçada, tesoura, torno, trenzinho (group sex), trepação, trepada, trepatrepa, vadiação


abrir as pernas, afogar a palhinha, afogar o bagre, afogar o ganso, afogar o gato, afogar o jegue, afogar o judas, amantilhar, amassar meloso, amassar o bombril, amolar o canivete, amolar o ferro, arriar o óleo, assinar o ponto (with wife), balançar a roseira, barrunchar, bater manteiga (with an unclean prostitute), beliscar, bicar, bimbar, bombar, borrocar, botar, botar a faca na bainha, botar cana para engenho, botar o bagre de molho, botar o engenho pra moer, botar o ganso de molho, botar o muçu de molho, brincar, brincar de esconder peia, cachear, cargueijar, carimbar, carqueijar, catar lenha, chamar na grande, chamar nos alicates, chinchar, chinelar, chunchar, chupar bala sem tirar o papel (with condom), cobrir, coisar, comer, comer carne de ovelha, comer carne-mijada, comer linguiça, comer queijo quente (with unclean prostitute), comer pão com banha (with unclean prostitute), comer um milho, cortar a bananeira, cravar, dar, curtir uma onda, dar banho na macaca, dar cabeçada no céu da boca, dar de leitinho, dar dentro, dar na cara do sapo, dar porra, dar um tapa na boneca, dar uma, dar uma cambalhota, dar uma chinelada, dar uma cravada, dar uma de galo (quickie), dar uma ferrada, dar uma foda, dar uma fofadinha, dar uma metidinha (quickie), dar uma no coqueirinho (standing), dar uma paulada, dar uma pelotada, dar uma só, dar uma varada, dar umazinha, dar uma tacada, dar uma totinha, dar uma trepada, dar uma trumbicada, dar um pescoção, deitar, derrubar, descarregar a bateria, desfolhar, desfolhar a margarida, dormir com, emburacar, empernar, encaçapar, encangar, encestar, enforcar o gato, enforcar o judas, engaiolar a passarinha, engarrafar, engatar, enlocar, enrolar, entrar, entrar em vara, entregar-se, esconder a borracha, esfolar a piaca, esquentar a barriga, estar levinho, executar, faturar, fazer a totinha, fazer amor, fazer boneco, fazer barba-cabelo-bigode (total sex), fazer caridade, fazer choque-choque, fazer festinha, fazer foque-foque, fazer fuque-fuque, fazer gluglu, fazer máquina, fazer matrimônio, fazer menino, fazer moleque, fazer neném, fazer o bregueço, fazer um cangura perneta, fazer um lelê, ferrar, foder, fofar, folgar, fufuquear, furifar, furunfar, ir nas bimbas (partial penetration), ir na sopa (with unclean prostitute), ir nela, jantar, jogar com duas bolas, jogar ovo na fritadeira, jogar pra cima, juntar terra ao pé da bananeira, largar a chinela, levar fumo, levar pau, limpar o cavalo, mandar brasa, mandar um carvão, marcar o ponto (with spouse), martelar, matar, matar a fome, matar o porco, meter, meter a caceta, meter a espada, meter o invertebrado, meter o ferro na boneca, meter o sarrafo, mexer em cumbuca de mulher, misturar as pernas, misturar os pêlos, moer, molhar o bagre, molhar o bico na gordura, molhar o biscoito, molhar o carocho, molhar o ganso, molhar o nabo, molhar o pavio, montar, mudar o óleo, nicar, papar, partir para fox, passar a faca, passar a peia, passar na cara, passar nas armas, passar nas ostras, passar nos ferros, passar nos peitos, passar o cerol, passar o ferro, passar o fumo, passar o lápis, passar o pau, pegar mulher, perobar, piçar, pimbar, pinar, pingolar, pirocar, piticar, plantar o ovo, plantar um filho, procurar tatu, provar do bacalhau, quebrar, rosetar, saravar, sassarimbar, sentar na cenoura, sessenta-e-nove, soltar a franga, suar juntos, subir, fazer tac-tac, tampar, tirar água do poço, tirar o atraso, tirar o queijo, tirar um coco, tomar chá de pica, traçar, transar, trepar, trocar o óleo, trombicar, trompar, trunfar, truquear, trutar, usar a mina, vadiar, varar, varrer a casa, xixar, xoxotar, zongar


abaixar, aliviar-se, amarrar a gata, amarrar o gato, armar o laço, barrear, borrar, borrar-se, cagar, cursar, dar de corpo, dar de ventre, dar uma barrigada, defecar, descer nos pés, descomer, desistir, despachar, digistir, estercar, estrangular a cobra, evacuar, exonerar, falar com Miguel, fazer fum, fazer cocô, fazer necessidade, fazer obra, fozer o serviço, fazer popô, fazer precisão, fazer pupu, fazer serviço, ir ao mato, ir ao Miguel, ir aos pés, ir passar um telegrama, ir telegrafar, medir o chão, obrar, operar, pagar o Bernardo, quebrar o corpo, remeter, telegrafar


abrir o selo, abusar, abusar da inocência, arrancar os tampos, beber o mel, beber, bulir, bulir na mobília, carimbar, chamar nos peitos, desaquietar, deflorar, descabaçar, desgraçar, embilar, emburacar, emplacar, escambichar, fazer mal, ferrar, furar, lascar, moçar, ofender, passar a pera, pintar, quebrar a castanha, quebrar o preceito, quebrar um cabaço, queimar a periquita, rachar, roer o cupim, rotular, tirar o cabaço, tirar os tampos, tirar os três, varar, vasar


ir para a sangria, perder as chetas, perder as pregas (anal), perder os tampos, perder os três vinténs, sair de casa


barro, berda, bosta, caca, cagalhão, capitão, cocô, craca, escorrença (diarrhea), fezes, josta, lopes, merda, miolo de tripa, popô, pupu, titica, troço


afonso, bufa, bufo, descuido, pu, pum, pão, peido, pufute, puim, pum, traque, trisquita, trovão de barriga, tuum, vento


bufar, estar de escapamento aberto, peidar, soltar-se, soltar um pum


cachupeleta, capa de guarda-chuva, chapeleta, chapéu, prepúcio


azeiteiro, cafa, cafeta, cafetão, cafifa, cafiola, cafiolo, caracuê, caraxuê, gavião, gigolô, gruvião, proxeneta


ter táxi na praça 


chapeleta, pires


cabaço, casca de laranja, casca de limão, cheta, chetas, flor do corpo, selo, selo de garantia, selo vaginal, selo virginal, tampo, três, três-vinténs, virgindade


cafetina, mãezinha, mordoma


bater caixeta, bater cana, bater bronha, bater uma punheta, colocar a mão nas bolas, dar no macaco, debulhar a espiga, debulhar o milho, dedilhar, descabelar o palhaço, descascar a mandioca, descascar o palmito, digitar, fazer o palhaço chorar, empinar a pipa, estrangular o sabiá, limpar o cavalo, matar zezinho, matutar, medir a temperatura (for women), pecar na mão, pecar na rua-da-palma-número-5, pelar o ganso, pelar sabiá, comer uma rosca, socar pilão, tirar a manteiga do pão, tocar a mariquinhas, tocar bronha, tocar flautim de capa, tocar o furriel, tocar punheta, tocar siririca (for women), tocar uma gloriosa, tocar umazinha


bronha, carrinho de mão, cinco-contra-um, cinco-dedos, cinco-marias, gaiola-de-cinco-ponteiros, gaiola-sem-ponteiros, giribide, gloriosa, gronha, maria-cinco-dedos, masturbação, onanismo, parrusca, pívia, punheta, roçadinha (between women), roçadinho (between women), roça-roça, rua-da-palma-número-5, saripoca, sebastiana (for women), sigoga, siririca (for women)


chorar sangue, estar de lua, estar nos dias, ficar dodói, hastear a bandeira, matar o pinto (first time), pagar prestação


301 (reminds of BOI = period), amélia chegou, aqueles dias, assistida, bandeira inglesa, bandeira vermelha, bode, boi, campo largo, catamênio, chico, chico-bandeira-vermelha, compadre, conjunção, costume, desconcerto (irregular), campo alagado, embaraço, escorrência, estar de panos, história, incômodo, jacinto, lua, menorréia, menarquia, mênstruo, mês, mofina, paquete, período, pingadeira, purgação do mês, regime, regras, sangue, sangria, tempo, tempo de lua, veículo, visita, volta da lua


monte de vênus, tamba


gozada, gozo, orgasmo


Gozar, esporrear


aço, alavanca-de-arquimedes, alegria-das-meninas, aparelho, aquilo, arame, arma, armanho, bacalhau, bacamarte, badalhoco, badalo, bage, bagre, bambu, banana, bandeira a meio pau (semi-erect), barba-roxa, bastão, bate-estaca, bengala, berimbau, besugo, bibico, bibiu, bicho, bichoca, bicuda, bigorna, bilau, biloca, bilola, bilunga, bimba, birunga, biscoito, bitoca, bodelos, boneca, borracha, brachola, bráulio, bregueço, cabeça-de-frade, cabeça-lisa, cabeça-pelada, cabeção, cabeço, cabeçote, cabo-de-relho, caceta, cacete, cacilda, caetano, caibro, cajado, calcete, cambange, cambão, cana, canivete, canudo, carabina, caralho, careca, carimbo, carne quente, carulho, catatau, cátis, catoco, catrino, catso, cazzo, ceguim, chá-de-besta, chá-de-homem, chapeleta, chapuleta, charuto, chave-de-mulher, chechoca, chibata, chicote-de-barriga, chonga, choriço, chouriça, chouriço, chuí, chumarra, chupeta, chupica, cilindro, cipa, cipó, cipó cabeludo, circo armado (erect), clarineta, clarinete-de-capa, cobra, coisa, coisinha, coluna-do-meio, consolo, consolo-de-mulher, crescedor de barriga, dardo, descanso-de-carroça (big), deslombada, documento, documentos (penis and scrotum), doido, doutor alisando cresce, engate, entre-pernas, envernizado (hard), espada, espiga, estaca, estopim, estrovenga, faca, facho, falo, farfalho, ferragem, ferramenta, ferramentas de trabalho, ferrão, ferro, flauta, flautim de capa, fósforo, fumo, fumo de rolo, fuso, gaita, gambé, gano, ganso, garoto, geringonça, gogo, gogolina, grego, gunga, inhame, instrumento, instrumento de fazer nenen, instrumento de trabalho, instrumentos, invertebrado, isca, jacarandá, jamanta (big), jeba, jegue (big), jequitibá, jereba, jibóia (big), jiribaita, joão, joaquim-madrugada, judas, jurumba, lambaio (extra-big), langanho, lango-tango, lápis, laquaqua (among gays), legume, lenha, lingüiça, maçarico, macaxeira, madeira, maísso, majestoso, mala, malfeitor, malho, mandioca, mandrião, mané-bobo, mané-souza, mangalho (big), mangará, mangerico, mango, mangote, mangueira, maniçova, maniva, manjeroba, manjuba, manzape, manzapo, mão-de-vaca, maracá, marreta, marsapa, martelo, mastro, mastruço, merenda, matolão, medalhão, me-engula, me-ingula, migu, mingula, minhoca, miraguaia, mondrongo (big), muçu, muçu-cabeludo, muçu-de-cabelo, muçum, naba, nabo, nagallho, neca (among gays), negoção, negócio, nervo, ocane (among gays), ocapi, o-que-luzia-ganhou-na-capoeira, o que luzia levou na horta, pajeú, papa-terra, partes, passarinho, pau, pau-barbado, pau-de-fumo, pau-de-mijar, pau-de-sebo, pau-penca, pau-seco, pavio, peça, pechota, pé-de-mesa (big), peia, pelada, pemba, pendão, pênis, pepino, peroba, peru, petardo, piaba, pica, piça, piçador, picha, piçoca, picolé, picolé-de-homem, picolé-quente, pila, pimba, pincel, pindoba, pingola, pinguelo, pingulim, pino, pinta, pinto, pipi (child's), piroca, pirrola, piru, pirulito, pistola, pistom-de-capa, pito, pitoca, pitota, pituca, piupiu, pomba, ponteiro, porange, porongo, porrete, pra-ti-vai, prego, prendas, pua, punheta, puxador, quiabo, raiz, rédia, ripa, robalo, rola, rolo-de-fumo, salame, salsicha, são-longuinho, sarabaitana (big), saroba, sarrafo, sarsarugo, seribobeia, seringa, seta, sinal, sulapa, surdo, taça, talo, tampa-de-mulher, teca, teca-liana, testa-furada, ticha, tiche, tico, tombica, torcida, torneirinha, toro, tota, trabuco, trambulhetão, traíra, treboço, treboçu, tripa, tripé, troçulho, trolha, tromba, tronzoba, trozoba, trouxa, trussui, tubiba, tuchupa, tulambe, vagem, vai-e-vem, vara, vara da felicidade, vara-de-mijo, vara-do-diabo, vassourão (big), vela, verga, vergalhão, vergalho, verruma, virote, ximboro, xixi, xoroca, zarabatana, zé, zebedeu, zeca, zeguedegue, zezinho, zimba   


amolegar, bolinar, caquear, tirar um sarro




abre-abre, alto bordo (high class), andorinha, aranin, argentina (blonde), ave, b. de ouro (new prostitute), bagaxa, bagaço, bagageira, bagaxa, balalaica, baranga, barca, baronesa (old), BBC (boca, boceta, cu — woman who has oral, vaginal and anal sex), bicha, biraia, biriba, bisca, biscaia, biscate, bofe, boi, bruaca (old), boceta de ouro, buceta de ouro (new prostitute), boneja, brega, bregueira, broa, bruaca, bucho, caborge, cação, caçarola, cadela, camélia, canganha, canguicha, cantoneira, carapanã, carcaia, caridosa, carne nova, carniça (with venereal disease), carro novo (new in business), casca de jaca, catenga, caterina, catraia, chandoca, china, chobrega, chuteira, cipuína, clori, coco, cocote, comida, côngria, coquinho, cortesã, cotruvia, couro, couro de tambor, cróia, crota, cuia, culatrão, dadeira, dama, decaída, doidivana, égua, ervoeira, escrachada, escrava branca, fadista, fardeira, feme, fêmea, findinga, frega, frete, frincha, fuampa, fubana, fuleira, fúnfia, fusa, gabirua, gado, galdéria, galinácea, galinha, galinha de pé roxo, galinha morta, galinha-polaca, galiquenta, galvinhão, ganapa, gansa, garota de programa, gata, geobra, girafa, gira-bolsinha, giradora de bolsinha, guampa, guerreira, hetaira, horizontal, jereba, jerianta, jupira, juruveva, laranja caída na estrada, lascada, léia, leona, libélula, livre, loba, loureira, madalena, madama, mãe solteira, malote, mangue, maquininha, marafaia, marafona, marca, maria-do-cais, mariposa, marmita, meretriz, messalina, michê, michela, mija-homem, militriz, minestra, minólia, minota, miraia, moça, moça-dama, moça-do-facho, moça-do-fado, morubixaba, mosca, mulher, mulher alegre, mulher à-toa, mulher cabreira, mulher da comédia, mulher-dama, mulher da rótula, mulher da rua, mulher da vida, mulher da vida fácil, mulher da vida duvidosa, mulher da zona, mulher de amor, mulher de bará, mulher de janela, mulher de má-nota, mulher de ninguém, mulher de ponta de rua, mulher de porta aberta, mulher de porta de quartel, mulher-de-soldado, mulher de vida fácil, mulher do facho, mulher do fado, mulher do fandango, mulher do mundo, mulher do pala aberto, mulher errada, mulher perdida, mulher pública, mulher solteira, mulher vadia, mundana, murixaba, muruxaba, na vida, orinéia, ostra, paloma, pataqueira, pécora, peixe fresco (young), pelherma, penga, perdida, perua, piguancha, pinica, piniqueira, piranha, piranhuda, pirara, piroqueira, pistoleira, piturisca, polaca, prejereba, prima, prostituta, puara, puriba, puta, puta rampeira, putana, putanesca, putanete, putéfia, putete, putinha, putona, quenga, querrenca, rabaceira, rameira, rampeira, rampideira, rapariga, rascoa, ratuína, reboque, respeitosa, roda-bolsinha, rota, rongó, run-run-run, solteira, surrubango, sutanha, taioba, tamanqueira, tambor de guerra, tampa, tiro-a-esmo, tolerada, torta, trabalhadeira, trabalhando no desvio, transviada, traviata, trepadeira, tronga, uru, vaca, vadia, vaqueta, vasculho, ventena, vênus de rua, vigara, vigarista, vulgífara, xandra, xerete, zabaneira, zoina, zunga


barba-de-barata, escovão, pentelho, saromba


cunete (rimming),


abrir as pregas, afrouxar as pregas, agasalhar, bater farinha, cair de quatro, comer carne-cagada, dar o oitão, enrabar, ir na peida, levar cagalhão pela contra-mão, levar na caixa, levar nas lonas, levar no cu, meter no cu, socar no rabo, tomar na bunda, tomar na peida, tomar na rosca, tomar nas pregas, tomar no cu, tomar no olho da goiaba, tomar no olho da jatoba, tomar no rabo, virar o disco 


enrabação, festa do cabide, fodança, fodelança, roleta do sexo, sacanagem, suruba, surubada, trenzinho, troca-troca, viração rasgada


fazer briga de aranha, fazer aruá, fazer roçadinho, fazer sabão,


boquete, bouchê, chibação, cupação, chupada, enchibação, gravação, lambeção, manga rosa, minete, olha o narizinho, ponta-cabeça (69),


solo de clarineta


beber água na fonte, botar a boca no trombone (fellatio), cair de boca, cair de língua, chupar, chupar manga (clitoris licking), dar banho de gato (lick partner's body), falar no microfone, fazer mimi (cunnilingus), mamar no pau, paletear (cunnilingus), tocar a corneta, tocar clarineta, tocar o hino, tocar trombone, tocar uma flauta, tomar do meu mingau (rimminng)


países baixos, vergonhas




estar piçudo, ficar com cueca engomada, paudurescência, tesão


baba-do-quiabo, esperma, esporradela, esporro, gala, garapa de mulher, goma, gosma, leite, leite de homem, leite de minhápica, leitinho, luxúria, manteiga, mel, mela cueca, mingau, mingau de homem, porra, sêmen, rama de aboboreira


asculhos, bagos, balangandãs, bolas, bolinhas, bolotas, brincos, cacho, cacho-de-coco, cacho de uvas, cachos, colhão, colodinos, culhão, culhões, cunhão, dependureza, encomendas, favas, gandolas, grãos, guizos, mala, manicos, maniplo, manípulos, maracujá-de-cambada, matutagem, maxixes, melindres, oveiro, ovos, pelotes, penca, pendureza, penduricalhos, peras, quibas, quilebres, quimbas, saco, tímbales, tomates, tomates-do-padre-inácio, troços, trouxa


pichi, pipi, urina, mijo, xixi


desaguar, escoar a produção, falar com Wanderley Cardoso, fazer pipi, fazer xixi, mijar, molhar a parede, regar a horta, regatinhar, tirar água da rótula, tirar água do joelho, urinar, verter água,


70-cavalos, áfrica (reference to pubic hair shape), a-mais-pedida, abigail, abocanha-caralho, abraçando-meu-pica-chu, abre-te-césamo, abridor-de-caralho, abrigo-do-bombril, acari-roxo, achô, aconxego-da-piroca, acrobata, aeroporto, aeroporto-de-quibe, aeroporto-de-rolinha, afoga-ganso, afogador, afogador-de-ganso, agasalho-de-pica, agasalho-de-xonga, agasalho-do-joystick, agridoce, aguada, agüenta-toco, aiai, alegria, alegria-ilimitada, aletéia, aliança, alina, alisa-pau, alisa-pica, almofada, almofada-furada, almofadinha-do-prazer, alpargata, alçapão, alçapão-da-felicidade, amante-de-grosso, amansa-cobra, amansa-corno, amansa-macho, amansa-pica, ameba-cabeluda, amiga, amiguinha, amolecedora-de-pau-duro, amortecedor-de-ovo, ana, andressa, anel-da-frente, anel-de-couro, anfitriã, angiova, animal-sangrento, aninha, ana-júlia, apartheid, apertada, apertadinha, apito, apoio-de-cabeça, apontador, aposentos privativos, apresuntada, aputnani, aquela-que-matou-o-guarda, aquela-que-me-endurece, aquilo, aquilo-que-esfola-a-cabeça, arambá, aranha, aranha-fogosa, araponga, arapuca-de-caçar-pinto, arapuca-de-pegar-pinto, arca, arca-conana, ardida, área-de-lazer, areia-movediça, argola, ariranha, armadilha, armadilha-de-cobra, aro, arraia-preta, arranca-toco, arreganhada, arriadora-de-caralho, arrochada (tight), arrombada, arrombadinha, assassina-de-palhaço, assento, astrid, atoleiro, aveludada, azeiteira, b-profunda, baba-rola, babaca, babadeira-do-caralho, babadora, babau, babenta, babona, bacalhau, bacalhau-amigo, bacalhau-assado, bacalhau-mijado, bacalhoada, bacorinha, bacorinho, bacurimba, bacurinha, bacurix, bainha, bainha-de-homem, baitola, baixinha, baladeira, balaio-de-milho, balceira, balseira, banco-de-esperma, banguela, banguela-cabeluda, banguelona, barata, baratinha, barba-cerrada, barba-da-vó, barba-do-bin-laden, barbada, barbiana, barbie, barbuceta, barbuda, barbudinha, barranco-do-morro, barroca (ó), barroca-do-amor, barroxa, bastiana, bate-palma, batedeira, bau-bau, baú, baú-da-felicidade, bebas, beco, beiço, beiçola, beiçolinha, beiçuda, beiçudinha, beju-taiado, bela, belbas, bem-usada, berbela, berbelha, berbigão, bereba, berenice, berimboga, besouro, besteirinha, besugo, beubas, bezona, bi-canal, biba, bibelô-do-papai, bibica, bibil, bibinha, bibirito, bichana, bichinho, bicho-preto, bicho-peludo, bichochota, bichota, bicuda, bife, big-mac, bigaia, bigode, bigodinho, bijóia, bilica, bilongueira, bimba, bimba-grande, bimbinha, bin-laden, birda, bironguina, birosca, birsa, biscaveia, biscoito, bisegre, bisteca, bitiquita, bixana, bixota, bixoxota, biziu, boca-cabeluda, boca-da-loba, boca-da-vovó, boca-de-baixo, boca-de-bicho, boca-de-cabelo, boca-de-encrenca, boca-de-jacaré, boca-de-pele, boca-de-pêlo, boca-de-sacola, boca-de-sapo, boca-de-vampiro, boca-de-veludo, boca-do-corpo, boca-do-enéas, boca-do-inferno, boca-do-jô, boca-do-lula, boca-do-mato, boca-do-mundo, boca-em-convulsão, boca-em-pé, boca-funda, boca-loca, boca-melosa, boca-mucha, boca-peluda, boca-preta, boca-que-baba, boca-quente, boca-sem-dente, boca-sem-dentes, boca-vertical, bocal, boceta, bochechuda, bocuda, bocão, bocó-de-pêlo, boeta, boga, bolacha, bolacha-recheada, bolachuda, bolceta, bolsa-de-valores, bom-bril, bom-que-só, bombril, boneca, boné, boquinha-bonita, boquinha-molhada, borboleta, borboletinha, borburinha, borceta, borrachuda, bota-mangueira, bote, box, bozó, boçanha, braguilha, brasa, braseiro, brasão, braçadeira, braúna, breba, brecha, brecheca, bregueço, brigite (shaved), brinquedinho, brioco, brisda, broca, bronheira, bruculha, bubuca, bubuça, buceta, buceta-de-nóis-tudo, bucetanha, bucetera, bucetilde, bucetinha, bucetinéia, bucetão, bucetão-nervoso, bucetéia, bucetófolis, buceuta, bucha, buchana, buchechuda, buchinha, bucicleide, bucinha, bucleta, bucéfala, budega, buetz, bufante, bulcinéia, buque, buquê, buraco, buraco-cabeludo, buraco-cego, buraco-da-minhoca, buraco-de-avestruz, buraco-de-mandioca, buraco-de-minhoca, buraco-do-siri, buraco-fundo, buraco-liso, buraco-molhado, buraco-negro, buraco-quente, buraco-turbinhado, buraquinho-de-donut, buraquinho-do-amor, buraquinho-doce, buraquinho-inflamado, burzigarga, busanfa, busgreta, bussanha, bustenga, butchaca, butico, buzio, buziu, buça, buçanga, buçanha, buçara, buçarra, bozinha (ó), búzio, cabacinha, cabacinho, cabaça, cabaço, cabeleira, cabeluda, cacetódromo, cachanga, cachimbo, cachorro, cachuleta, caetana, cafeteira, cafofo-particular, caiaia, caixa-de-moleques, caixa-de-pandora, caixa-econômica, caixinha, caixinha-de-ouro, caixinha-de-pêlo, caixinha-de-segredos, caiçara, cajada, caju, cajuda, calígola, camarão, campinho, campinho-onde-a-galera-bate-a-bola, campo-alagado, canal-do-trabalhador, canarinha, caneco, caneco-de-couro, canoa, canoinha, cantaroladora, cantinho-do-prazer, capa-do-facão, capacitor-de-fluxo, capão, capô, capô-de-fusca, capô-de-ka, cara-de-sapo, cara-do-tadeu, cara-preta, caraio-invertido, caramujo, caranguejeira, caranguejo, carequinha, carlota, carlotinha, carne-crua, carne-de-chavas, carne-mijada, carnuda, carolzinha, carrinho-de-cachorro-quente, carteira, cartola, casa-da-porra, casa-de-festas, casa-do-artista, casa-do-caralho, casa-do-periquito, cascata, cascata-dourada, casco-de-veadinho, casco-de-veado, casinha, casinha-de-cachorro, casinha-de-pau, casinha-de-pica, casinha-do-amor, castanha, castelo-do-amor, catarina, catedral-do-amor, catilanga, catrana, caverna, caverna-da-serpente, caverna-do-amor, caverna-escura, caverna-melada, caverna-peluda, caverna-profunda, cavernosa, cavidade-cavernosa, cavidade-escorregal, cavidade-mucosa, caçapa, cebola-quente, ceceta, celeste, cemitério-de-espermatozóides, cemitério-do-cacete, ceta, cetinha, chabonga, chalana, chamelague, chamuscada, chana, chanha, chanisco, chapelaria, charanga, charuto-de-pelo, chassi-de-borboleta, chatinha, chavasca, chavascum-vulvaris-cabeloidea, chaveirinho, chaveirinho-de-cabelo, checheca, chechênia, cheira-caralho, cheiro-de-bacalhau, cheirosa, cheirosinha, cherekin, cherereca, cheroka, chibiu, chica, chincha, chincha , chincho, chineluda, chinin, chinês-caolho, chiquita, chiquitita, chiranha, chiri, chiruba, chixa, chixola, chocho, chochota, chorona, chota, chuarana, chubrega, chuchela, chuchukinha, chulapa, chuleta, chuleta-salgada, chupa-cabras, chupa-chupa, chupa-chups, chupa-cobras, chupa-pica, cicinha, cissinha, cobiçada, cocota, cocozinho, cocó, cofrinho-de-esperma, coisa, coisa-boa, coisinha, coitada, coletiva, colméia, colméia-que-dá-melzinho, comadre, come-pinto, come-todos, comedora, comedora-de-pica, comissão-de-frente, cona, conana, conas, conassa, conaça, conão, concha, conchita, concliz, concriz, conejito, conejo, confronga, conha, conho, conhuda, contra-filé, copa, copinho-de-esperma, copo-de-fazer-milkshake, copo-de-leite, corajosa, coração, coração-de-mãe, corinho, corte-de-navalha, corte-profundo, coruja, cosita, cotota, couve-flor, cova, cova-de-quiabo, cíntiacova-do-defunto, coçadeira, cratera-oculta, cremosa, crespa, crespo, criança, crica, cris, crisinha, crista-de-galo, croca, cu-da-frente, cu-fofinho, cu-larguinho, cu-peludo, cuca, cuia-pra-chá-de-pau-barbado, culpada, cumbuca-de-pobre, cunicha, cunilinga, cururu, cuscuz, cyzinha, danada, danada-de-boa, daniboy, daniela, darcyzinha, dedal, dedicada, delícia-salgada, demais-de-bão, depósito-de-esperma, depósito-de-porra, desbeiçada, descabaçada, descabela-palhaço, descabelada, descascador-de-espiga, descendo-a-ribanceira, desdentada, desejada, desempregada, desgraça-de-macho, despenteada, destroncadora-de-pica, dia-e-noite-no-lambe-lambe, dida, dindinha, dirce, disco, disputada, distinta, dita-cuja, docinho, doidinha, dona-anja, dorinha, duda, el-bigodón, ela, elazinha, elenilda, emengarda, emília, encaracolada, encharcada, encrenca, engata-meu-bem, engate-de-pinto, engenho, engenho-d’água, engole-cobra, engole-espada, engole-pau, engole-quiabo, engole-quibe, engolidora, engolidora-de-espada, engorda-conta, engraçadinha, enroladora-de-croquete, ensopadinha, entra-e-sai, entre-pernas, entrefolhos, envelope-peludo, enxu, enxuga-cabecinha, enéas, erro-de-projeto-(área-de-lazer-próxima-ao-esgoto), esburacada, escolinha-do-careca, esconde-bago, esconde-cobra, esconde-vara, esconde-varas, esconderijo, escondidinha, escorregador-de-rola, escova, escova-da-maria, escovão, escátula, esfiha, esfiha-de-pêlo, esfola-pinto, esfoladora-da-cabeça-do-caralho, esfrega-esfrega, esmaga-pau, esmeril-de-rola, espanta-viado, esperançosa, esponja-de-aço, esporradeira, estacionamento-free, estopa, estranha, estrelinha, eu-quero-é-lazer, eu-tô-maluco, expremedor-de-pica, extinta, fadinha, fagulheiro, faminta, fanico, fatal, faz-me-rir, febra, fedegosa, federal, fedida, fedidinha, fedorenta, fedorenta-do-caralho, feiosa, feiticeira, fenda, ferida, ferida-exposta, ferramenta-de-puta, festa, fica, fidel-castro, fidel-castro (hairy), fifilda, figa, figurinha, filhinha, filé, finca-o-charuto, fiofó, fiu-fiu, flambinha, flavia, flor, flor de maracujá, flor-da-mulher, floresta-amazônica, floresta-negra, floricultura-ambulante, florzinha, fodedoura, foderosa, fofa , fofa, fofíssima, fogosa, fogueira, fonte, fonte-da-vida, fonte-de-ouro, formigueiro, fornalha, forno, frajola, franga, frente, fruta, frutinha, fruto-do-meu-esparro, fruto-especial, fruto-proibido, frítola, fudedor-da-frente, fulana, fundo, furadinha, furico, furingo, furna, furo, fuzilada, fábrica-de-fazer-boneco, fábrica-de-fazer-menino, fábrica-de-goma, fábrica-de-neném, fábrica-de-requeijão, gaiola, galinhineiro, gambá, gamela, ganha-pão, ganha-pão (among prostitutes), garage-a-bites, garagem, garagem-da-frente, garagem-de-piroca, garagem-de-trator, garagem-do-cacete, garagem-do-caralho, garagem-pública, garajinha, garganta-profunda, gaveta, gengiva, gereca, gerimpoca, gerlândia, gertrudes, gigina, gijoka, ginásio, gislene, glosa, goelão, gol, goleira, gomo-de-mexirica, gorbatchov, gorda, gordinha, gorduchinha, gorfadora, gorgonzola, gostosa, gostosinha, gozadinha, graciosa, gramado, grand-canyon, grandes-lábios, grelhada, grelho, grelhuda, grelinho, grelo, greta, greta-do-prazer, greta-garbo, grilo, grogrota, grota, grudenta, gruta, gruta-babadeira, gruta-da-mata-funda, gruta-da-siririca, gruta-do-amor, gruta-do-prazer, gruta-melosa, grutinha, guarda-pau, guardião-do-pau, güelão, guilhermita, guilhotina-de-caralho, gulosa, guloseima, gulosinha, hamba, hopi-hari-do-vizinho, house-of-love, iaiá, ilha-negra, ilustrador, ímã-do-mundo, impregnada, inchu, inferno, ingrata, inha, inhanha, isqueiro, jaca, jadê, jane,-habitat-preferido-do-tarzan, jarra-de-porra, jennifer, joaninha, jogo-rolaentrando, joinha, josefa, josé, judiada, jurupoca, jóia, karininha, katiúscia, katze-(em-alemão), kito, kombosa, kona, korêandu, küsschen, lacraia, laguinho, lalinha, lambedeira, lambedouro, lambisgóia, lance, landinha, lanho, larga, larousse, lasca, lasca-de-cabelo, lascada, lascadinha, lascado, lascão, lasgo, lasguinho, laurinha, lazinho, leandrinha, ledinha, leiteria-de-amor, leitinho-das-crianças, leka, leleca, levanta-astral, levanta-defunto, lilica, lilizinha, lilly, limpa-canudo, limpa-dedos, lindinha, lixa-dedo, lizinha, loba, lobona, loca, lodo-pecaminoso, lolita, loló, loré, lugarzinho-do-prazer, lugarzinho-pra-eu-gozar, luinha, lualuinha, lulu, luluca, luna-park, luva-de-pica, luvinha, luz-no-fim-do-mundo, lábios-de-fêmea, lâmpada-mágica, léia, língua de vaca, língua-de-vaca, macaca, macaquinha, machadada, machucada, madre, mágica, majestade, mal-agradecida, mal-lavada, malandrinha, maleta-de-cego, mama-áfrica, mamãe-eu-quero, mamãe-eu-quero-mamar, mancu, manga-larga, manicure, mantegueira, manteigueira, mapa-múndi, mapoa (among gays), maravilha, margarida, maria-caqui, maria-eugênia, maria-francisca, maria-goreti, mariana, marieta, mariposa, marisco, marisco-da-barra, marisco-de-barra, marisco-de-forquilha, marisco-lambe-lambe, maristela, marmota, maroquinha, marota, marreca, marvada, massa-folhada, mata, mata-atlântica, mata-fechada, mata-homem, mata-homen, mata-palhaço, mata-pica, mata-pinto, mata-seca, mata-virgem, matadora-de-me-nega-te-pega, matagal, maçã, maçã-do-amor, maysinha, mc-lanche-feliz, mealheiro, medidor-de-língua, medusa-entrepernas, meia, meiga, meio, meio-e-meios, meio-de-vida, mela-pinto, meladinha, melequenta, melhor-da-mulher, menina, menininha, meninona, menstruada, mentinha, metamorfose, metedeira, metedor, metelona, metida, meu-bibelô, meu-nome-é-enéas, meu-vinho-meu-queijo, mexilhão, microfone-cabeludo, mictório, migué, mijadeira, mijadeiro, mijador, mijador-de-feto, milagrosa, milinha, mina, mina-de-gozo, mina-de-ouro, mina-de-porra, minha-branquela, mirella, miséria, mixuruca, mocó-de-pêlo, moente, moita, molhada, molhadinha, mona, monte-de-vênus, morada-temporária, moranguinho, morceguinho, mortadela, mosca, motor-fundido, muchacha, mudinha, muqueca-de-pelo, mussalangra, muxibenta, muxibinha, mynha, máquina-de-esfolar-pica, máquina-de-fazer-menino, mãe-da-vida, naninha, nascedouro, navaginas, navalhada, negocim, negócio-certo, nervosa, nhaca, nhanha, nhaça, nhonha, nica, nika, nikita, ninho-de-cobra, ninho-de-piroca, ninho-de-rola, ninho-do-amor, nokia, novagina, noviça-rebelde, nuggets, não-conta-pra-ninguém, nêspera, o-que-japonês-vê-mas-não-alcança, o-trem-querendo, oco, olha (ô), olha-o-rapa!, olho-cego, olho-d'água, olho-de-thundera, olho-mocho-de-camões, ordenhadeira-de-piroca, osama, ostra, ouriço, pachacha, pachada, pachade, pachecha, pachocho, pachucha, pacote, pacotão, palha-de-aço, palhacinho, palhaça, pamonha, pamonha-de-sal, panela-rachada, panocha, pantuá-carnudo, papa-benga, papa-duro, papa-ovo, papa-pau, papa-pica, papa-tudo, papica, papoula, papuda, paquita, paradinha, parafuseta, paranho, pardala, parmesão, parque-de-diversões, parratcha, parreca, partes, passa-cartão, passada, passarinha, pastel, pastel de cabelo, pastel-de-cabelo, pastel-de-carne, pastel-de-carne-mijada, pastel-de-foca, pastel-de-pêlo, pastel-quatro-queijos, pataca, patameco, paxaxa, paxona, paxuxa, paz-do-passarinho, paçoquinha, países-baixos, pecaminosa, pechereca, pedeguéba, peixaria, pelada, peladinha, pelancuda, pelego-furado, pelestroika, peloza, pelozinha, pelucinha, peluda, peluda-do-pai, peludinha, peludona, pelão-doidão, pelúcia, pemba, pencha, penteadeira, pentelhuda, penxa, pepeca, pepeco, pepequinha, pepita, pequenininha, perdigueira, peregrina, perereca, perereca-suntuosa, pererecão, pererinha, perestróika, pericletes, perigosa, periquita, periquita-d'oro, periquita-devassa, periquitinha, periquito, perseguida, perseguidora, peru-no-ponto, peruca-de-pinto, perversa, pesseguinha, peteca, petecão, petequinha, petúnia, pexereca, peçonhenta, pib (for gross internal product), pica-pau, picanha, pichel, pichita, pichoca, pichéu, picirica, picéu, picó, pida, pililio, pilão, pimba, pimenta-do-reino, pimpa, pimpinha, pindamonhangaba, pinguelitas, pinguelo, pinguinhonha, pintassilgo, pinto-invertido, pintódromo, pipa, pipi, pipita, pipiu (child's), pipoca, pirica, pirimpola, piriquita, piriquita-de-ouro, piririca, piscinão-de-ramos, piscinão-do-povo, piscuila, pisirica, pista-de-via-dupla, pistoleira, pit-stop, pit-stop-de-caralho, pita, pitchorra, pitica, pitinha-d'ouro, pitio, pito, pitrica, pituxinha, pitéu, pitó, pixana, pixel, pixerreca, pixilanga, pixirica, pixoca, pixota, pixéu, planta-carnívora, playcenter-peludo, playground, playground-de-esperma, ploncha, plug, pocaroxa, poderosa, poita, polaca, pom-pom, pomba, pomba-rola, pombinha, popica, popoadora, popoca, popola, popota, popotinha, poqrita, por-trás-da-moita, porca-do-parafuso, porontchesca, pororoca, porta-charutos, porta-da-esperança, porta-da-frente, porta-da-vida, porta-de-entrada, porta-do-mundo, porta-pau, porta-pica, porta-porra, porteira, porteira-do-caralho, porteira-do-inferno, porteira-do-mundo, porteira-do-prazer, potranca, pousada-de-caralhos, poço-de-esperma, poço-de-gozo, poço-do-fedor-eterno, poço-do-meu-elevador, poço-dos-desejos, poço-raso, poço-sem-fundo, poção, prazerosa, precheca, prechereca, preluda, prendas, prendedor-de-língua, preta, prexeca, prexela, prexeta, prexexa, prexexeca, priquita, priquito, prissiguida, prochaca, procurada, profana, professora-do-meu-caralho, proibida, protetora-de-pinto, provadora-de-salame, purupupuca, pururuca, pussy, puxuroca, puça-de-pica, pássara, pássaro, pátria-amada, pão, pão-com-mortadela, pão-crioulo, pão-de-cachorro-quente, pão-de-queijo, pão-de-queijo-com-cabelo, pão-de-trigo, pãozinho, pé-da-barriga-lascada, pé-de-barriga, pé-de-boi, pé-de-buceteiro, qualhada, qualhadeira, quase-lá, quebra-pinto, queijinho, quentinha, queridinha-do-papai, quibane, quica, quilha, quiquirinha, quiquiriquinha, quirica, quita, r$-50-(squenta-pau for cock warner), racha, rachada, rachadum, rachadura, rachadura-peluda, rachazón, racho, , rainha-dos-membros, raja, rala-pau, rala-pica, ralinha, rapadura, rapariga, rasgada, rasgadinha, raspadinha, rastafari, rata, raul-seixas, rebucetéia, receptora, receptora-de-amor, receptáculo-de-esperma, recheio-de-sonho, redonda, reganhada-do-golias, rego, rego-de-mijar, riteca, ritinha, rivinha, rocambole, rocinhas, rodete, rola, rolinha, rolódromo, romária, romã, rorocão, roroquinha, rosa, rosinha, rosquinha, roçadora, rua-sem-saída, rulinha, rêgo-de-mijar, rô, rôsinha, saca-rola, sacha, saco-de-pão, salgadinha, samburá, sandona-da-orgia, sanduíche-de-macho, sanguessuga, sapo, sapão, sararucu-de-pau, saromba, sashimi-mijado, saída-de-filho-da-puta, segredinho, segredo, segunda-língua, segura-peão, selva, sem-ela-eu-não-vivo, sem-ela-não-precisaríamos-de-mulher, sem-lacre, senaita, sendo moer, senta-o-pau, serra-pelada, seta-do-prazer, seção-lazer, seção-privê, shan-gri-lá, sharon, shawasca, sheila, shiranha, shirley, shnozer, sininho, sino-de-igreja, siri, sirica, siriema, sirigaita, sisterna-de-porra, smile, smurfete, snéka, soca-coco, soca-rola, soca-rolha, sofredora, sofrida, sombrancelha-dupla, some-vara, sonho-de-travesti, soquete-cavalar, sorca, sorvete-quente, sovaco-da-perna, spazolla, spazollona, strudel, suada, suadinha, suga-rola, sugadora-de-pinto, supimpa, suprema, sururu, suvaco-de-coxa, suvaco-do-sul, tabaca, tabaco, tabacuda, tabacão, tabaqueira, tacho, taioba, taião, talha-leite, talho, talhão, talibã, tambarerê, tampão, tandera, tapioca, tareco, taroque, tarracho-pau, tarraqueta, tarólis, tatinha, tatu, taturana, taz, tchaca, tchakinha, tchan, tcheca, tchecoslováquia, tchola, tchurranas, tchutchuquinha, tchutchura, teca, telescópio-de-feto, temperada, tempero-de-bigode, tentação, tentação-do-caralho, tentação-do-diabo, teresa, teresa-batista, tereza, terracha, terreno-suado, tesoura, tesouro-de-pirata, testa, testa-alta, testa-larga, testinha-cabeluda, testuda, testão, testão-envergado, tetéia, thequinha, tia, tia-beth, ticha, tichim, tiché, tieta, tigela-com-pêlos, tilidinha, tintim, tira-prova-de-homem, titi, titia-beiçuda, titita, tititinha, tobogã-de-espermatozóide, toca, toca-da-moita, toca-de-cobra, toca-do-coelho, toca-do-palhaço, toca-dos-gatos, toca-dos-pintos, toco-de-amarrar-pica, toioba, tomada, tonha, topa, topetuda, torneadora-de-pinguelo, torta, totonha, totosa, totó, touceira, trave, travesseirinho, trem-que-pula, trenzim-mais-delicadim, trepanzeira, trinca, trincada, triângulo, triângulo-da-bermuda, troca-óleo, truta, tubo-de-conexão, tudo-de-bom, tufinho, tulhufa, tega (ê), túnel-do-amor, túnel-do-prazer, ubuê, ui-ui, urna, ursa, ursinho-de-pelúcia, vadjaina, vagina, vaginaldo, vagineuda, valeta, valeta-de-corrimento, vandinha, vantajosa, vargina, vaso, vaso dianteiro, velcro, vem-que-eu-tô-querendo, venta, vergonhas, viadinha, viela-funda, vira-casaca, virgem-se-o-caralho-for-fresco, virgina, vitaminada, vitrine, vizinha-do-cu, viúva-negra, voracenta, vulva, vão, vão-pro-caralho, xabasca, xamanga, xamangueta, xamituscanosa, xana, xanahana, xanarreta, xandanga, xaneta, xanha, xaninha, xanivalda, xaná, xapoca, xavasca, xaxá, xeba, xeca, xena, xenga, xenonhão, xequeprana, xerea, xereba, xereca, xerecas, xereia, xerelete, xerenga, xerereca, xeretam, xeronga, xerécla, xeréia, xerém, xeréu, xerósa, xexeca, xexelenta, xexeta, xexéu, xexênia, xiba, xibio, xibireca, xibiu, xiboquinha, xibreca, xibóca, xicória, xilindró, ximbica, ximbiu, xinforínfola, xinim, xinim, xinxa, xinxim, xirana, xiranha, xiranhã, xiri, xiricas, xirinha, xiruba, xita, xixi, xixim, xixita, xixoquinha, xixóca, xoboita, xoiola, xola, xolozinha, xonga, xonha, xopana, xoroca, xorosa, xota, xotinha, xotão, xoxa, xoxoca, xoxonha, xoxota, xoxotaço, xoxotinha, xoxotão, xucruta, xulapa, xuleta, xulipa, xumbrega, xunaninha, xuranha, xuranhã, xureta, xurita, xuxa, xuxela, xuxinha, zacabiba, zazinha, zeladora-da-casa-do-caralho, zeladoria-de-caralho, zenaide, zenaita, zequinha, zeza, zezinha, zinga, zoinho, zoiúda, zoraide


aleijada, cabacinho, cabaçuda, cabaço, inteira, moça donzela, selada, invicta, tapada, zero quilômetro, três vinténs


dois-cruzados, mobília, o-que-luzia-perdeu-na-capoeira, selinho, três-vinténs,


açougue, alcoice, baixo merê, baixo meretrício, bordel, brega, cabeça-de-porco, casa de tolerância, casa-das-primas, casa das tábuas, casa das vadias, casa-de-recurso, castelo, conventilho, covil, curro, fuá, gamba, harém, ilha-dos-amores, liceu, lupanar, mangue, moquifo, motel, pensão-de-mulheres, prostíbulo, putaria, putedo, puteiro, rapioca, rotola, roxa, randevu, serralho, zona


Dicionário do Palavrão e Termos Afins, Mário Souto Maior, Editora Record, Rio de Janeiro, 1988, 173 pp

Dicionário de Gíria - Modismo Linguístico - O Equipamento Falado do Brasileiro, J.B. Serra e Gurgel, printed by the author, 1995, 386 pp (The book costs $15 including the postage inside Brazil. $15 should be added for foreign countries to cover shipping costs. Send your money or inquiries to J.B. Serra e Gurgel, SQS 302 Bloco B apto. 403 - 70.338-020 - Brasilia, DF BRAZIL)

A Gíria Brasileira - Dos Marginais às Classes de Elite, Gumercindo Saraiva, Editora Itatiaia Ltda, Belo Horizonte, 1988, 112 pp

Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa, Aurélio Buarque de Holanda Ferreira, Editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro, 1986, 1840 pp

Internet site www.cudojudas.com





Send your comments to Brazzil

To Top / Go Back