Brazzil

Since 1989 Trying to Understand Brazil

Home

----------

Brazilian Eyelash Enhancer & Conditioner Makeup

----------

Get Me Earrings

----------

Buy Me Handbags

----------

Find Me Diamond

----------

Wholesale Clothing On Sammydress.com

----------

Brautkleider 2013

----------

Online shopping at Tmart.com and Free Shipping

----------

Wholesale Brazilian Hair Extensions on DHgate.com

----------

Global Online shopping with free shipping at Handgiftbox

----------

Search

Custom Search
Members : 22767
Content : 3832
Content View Hits : 33083679

Who's Online

We have 577 guests online



Talking About Films and Keeping Your Friends in Brazil PDF Print E-mail
2005 - May 2005
Written by Michael Kepp   
Sunday, 01 May 2005 13:10

Carandiru, the motion pictureBecause of my critical nature, I approach a new film that everyone is raving about with some degree of dread. If I like it, as was the case with "Central Brasil" (Central Station) and "Cidade do Deus" (City of God), I am filled with the relief that comes with consensus, with not having to go against the tide.

But if this cultural phenomenon leaves me lukewarm or even a bit cold, as was the case with "Carandiru," how do I tell inquiring friends, expecting consensus, without making myself a target? How do I keep them from misinterpreting my critique of the film they adored as a challenge to a verbal duel over its merits?

To avoid this duel, I could simply lie and say I loved the film. Feigned conformity, a tactic used by some, avoids the controversy and confrontation that often results when cinematic opinions collide.

But dissimulation is not a dance I recommend. And an honest, albeit dissonant voice occasionally finds company. When I asked my stepdaughter if she liked the widely-acclaimed "The Pianist," she risked giving me an honest "no" and, to her relief, I agreed.

So, how do such dissonant voices disarm fellow cinema lovers ready to engage them in a duel? First off, your cinematic taste reveals far more about you than about the films you watch, everything from your most intimate fears and fantasies to your prejudices and politics. So personal an art form is bound to touch raw nerves, open old wounds, provoke passionate reactions.

That's why the safest way to critique a film is via a carefully-pondered response. Some friends, however, annoyingly ask what you thought of a film even while its credits are still rolling, usually to avoid the risk of giving their opinions first. If so cornered, you can say "Interesting. And you??" or mention one scene you liked.

If you don't like such dodges, I suggest saying whether or not you liked the film, rather than whether it was great, awful or somewhere in between. Why risk suggesting you are connoisseur of cinematic quality, an aesthetic arrogance that provokes arguments?

Cultural differences also explain cinematic tastes. When a Brazilian friend couldn't believe I liked "Chicago," I, an American, realized that he might be incapable of appreciating the film because the Hollywood musical was not part of his cultural vocabulary. But I avoided a duel by sparing him this observation and, instead, applauded the film's scathing critique of American society.

A short and concise opinion is also less antagonistic than a long, pedantic one. I critiqued "Carandiru" simply by saying that, because it was the faithful filming of a diary, it lacked dramatic structure, the glue needed to make its scenes build upon one another. When a friend asked me why I liked the recent romantic comedy "Separações," which he panned, I disarmed him by saying, "it made me laugh."

Because people like or dislike films for a multitude of motives, most of which don't conflict, discussing them can enrich your appreciation of them. This stops being true only when discussions get passionate and degenerate into a Tower of Babel.

Films don't speak a universal language. If they did, people wouldn't have such diverse opinions about them. It's that cornucopia of comments and what they reveal about the people making them that make films worth talking about.

This article was originally published by the Folha de S. Paulo newspaper.

Michael Kepp is an American journalist who has lived in Brazil for the last 21 years and who has written for Time, Newsweek and many other U.S. publications.  He is the author of the book of crônicas "Sonhando com Sotaque - Confissões e Desabafos de um Gringo Brasileiro." For more information on the author and book consult www.michaelkepp.com.br.



Add this page to your favorite Social Bookmarking websites
Reddit! Del.icio.us! Mixx! Free and Open Source Software News Google! Live! Facebook! StumbleUpon! TwitThis Joomla Free PHP
Comments (5)Add Comment
Rich and Talented! On any scale.
written by Guest, May 02, 2005
It was only last night i watched the DVD of "City of God" And found this article quite timely. If not for my many trips to Brasil, I would be quite terrified to visit Rio. The reality I have found is quite different and this film tells a selective view of the place. We watched intently from our sofa in central England and given we had to read the subtitles found the quality and performances intriging, captivating to say the least, and most importantly as good as any hollywood film of a similar genre. I wont say i liked or disliked it, i think thats obvious, but will add that it enhanced my understanding of Brasil as another place with hugely talented individuals creating and expressing themseves.

...
written by Guest, May 05, 2005
With reference to the above I think many people fail to realise (all the film clearly states it) that City of God is set in the past (60's and 80's) and Rio is a very different place now.

For some reason people seem to think its a contemporary reflection of Rio which is silly.
...
written by Guest, May 18, 2005
Whether such films are a contemporary reflection or not, Rio is one of the more violent and dangerous cities in the world. I travel all over the world and I have had no fear in those places. Everyone told me "Rio gets a bad rap, don't believe it." But then I got robbed by six individuals on a public beach while other people watched. I have to be honest, after visiting a number of cities in Brazil a number of times, and big cities all over the world, Rio is a different culture of violence and crime than I have seen anywhere else. You do have to be more careful and really blend in. I was doing a pretty good job, dressed like Brazilians dress, talking Portuguese, and it still happened, so I think it is important not to mislead people.

On the other hand, the author's comments on art criticism are right on point. It is interesting how personally invested people become in their artistic opinions. Well stated.
Business offer
written by Guest, July 29, 2005
I am interested to come to brazil to make some trading between brazil & Dubai but i do not have the person who can help me by translating from english to portuges so if you have some time to make with me send me e-mail to : Kharmanda04@hotmail.com
bbibati@aol.com
written by Guest, June 23, 2006
hi , my name is Bianca and I live in the U.S 11 years . i was born in Brazil and i speak fluently portugues , spanish and english.... if you still looking for a translator let me know.

Write comment

security code
Write the displayed characters


busy
 
Joomla 1.5 Templates by Joomlashack