• Categories
  • Archives

A ROSE BY ANY OTHER NAME 

A ROSE BY ANY
  OTHER NAME 

All the dirty words you knew existed, but didn’t know where to find.

How to Cuss in "Brazilian"

Hold your horses. Don’t tell you haven’t been warned. You are
entering real-life territory. These are words that Americans and Brazilians use in their
everyday conversation, but that most dictionaries and the so-called family press can never
find space to print them. This is not an article for polite company. If you don’t want to
get burned please keep off the locker room, the ladies room, the bedroom, the kitchen and
of these next few lines.
By Tetsuo Berozu

The late Carlos Lacerda, a journalist and former Governor of Guanabara (Rio de Janeiro)
State, noted that "Brazil is the only country in the world where practically every
word is a cuss word- even mother." Is this true? What do the European Portuguese say
about this defilement of the "Latium’s flower," Camões harmonious and sonorous
language?

It’s said that one of the reasons why "Lawrence of Arabia" of history and
legend gained such popularity among the Arabs was his ability to curse in Arabic for
half-hour or more, without repeating himself.

Discussing this point with Brazilian friends, I never could arrive at a conclusion.
What do you think, gentle reader? One of my friends, who shall remain anonymous, used to
be in his salad days identified as being the foulest-mouthed among his newsroom
colleagues. About ten years ago, hired to work as a press officer and spokesman for news
in Portuguese, he gave a demonstration of his abilities when, fed up with the
"senseless obstruction" of a Navy officer promoted to Cerberus of an
international conference, gave him a dirty piece of his mind in a shouting match.

His point was that he could prove the legitimacy of his presence with an official
letter of the organization, and his passport. These were the elements on which his formal
I.D. was based, but the I.D. itself was inside, and the officer would not send for it,
call anybody from the office, or allow my friend to pick it up himself. The loud exchange
caused everybody present to giggle, including female policewomen in uniform, who were not
supposed to concur with such low-level attack on authority.

Among the idlers present was a local reporter searching for something to write about on
the eve of the economic meeting. So he wrote the story and called the perpetrator "El
Viejito de la Puteada" (the little cussing old man). Seemingly, the story was widely
read, making our thus identified friend famous for one day or two.

He discovered that when he went to make an international call at the Phone Center.
Instead of a long wait-there were scores of would-be callers for half a dozen booths-the
little old man was ushered into the first vacant cabin. Then, when he took a cab to go to
his hotel, the fun-loving driver, engaged him in conversation and having talked at length
with his fare, gave him a free ride: "Here, today, your fare is on me. "

Taking a young, attractive secretary to dinner in the ancient, de luxe, 5-star rated
restaurant in the Old Town, and facing a half-hour wait, the viejito pulled his
ace: "No table? Not even for the Viejito de la Puteada?" He and his ward got a
table right away, and in a good spot.

The last, but not least blessing was to discover, three days later, that his charm
still held. Told that there was very little chance for getting onto a much-sought-for
flight, he went to the airline manager and said the buzzword. He was rewarded with a bear
hug from the man, and in exchange for his autograph, a window seat in the desired
aircraft.

Some of his terms are included in the following mini-glossary of vulgar and
unconventional Brazilian words and expressions.

Contributions to a
glossary of Brazilian
"unconventional words"

A

Amancebado/a, m/f [joined together] — unwed but living together

Amasiado/a, m/f – same as amancebado

Amigado/a, m/f — same as amancebado

Amigar, v [to make friends] — to shack up

B

Babaca, f/m — cunt, stupid person

Bagos, m. plural [grapes] — balls; berries; bucks; drops of sweat

Balls, f. plural [balls] — testicles

Barca da Cantareira, f [Rio’s bay ferry] — bisexual

Barraco, m — a riot, an ugly scene 

Bicha, m [worm, line] — gay, fag

Bode, m [he-goat] — oversexed man

Bolha, m [bubble] — extra insufferable person

Bosta, f [shit] — excrement; cheap thing; botched job; disappointment; gizmo

Bouché, m [mouthful] — fellatio; oral sex on male

Brocha, f [brush] — impotent man

Brochar, v — fail to have a hard-on

Boceta, buceta, f [box] — vulva, cunt

Boiola, m — gay, homosexual man

Buço, m — lip fuzz, down; incipient pubic hair

Bruto, m (brute) the male sex organ

Bunda, f — ass; asshole; cheap item ("Ele me deu uma gravata bunda" = He
gave me a cheap tie)

bunda, levar na, v — to be sodomized

bunda, pôr na, v — to sodomize

bunda, tomar na, v — to be sodomized

Bundudo/a, m/f — person with a big derrière

Buraco, m — hole (cunt, anus, etc)

C

Caceta, f — the penis. (a strange psychological phenomenon to attribute to the
penis the female gender)

Cacete, m — (a stick, a club) — the penis. See previous entry.

Cabaço, m [cherry] — hymen, virginity

cabaço, tirar o — to ravish

Cagada, f — a failure, a bad job, a disaster ("O casamento de Pat foi uma
cagada" = Pat’s marriage was a disaster)

Cagado/a, adj — shitted on; smeared with shit; humiliated

Cagar, v [to shit] — to defecate; to botch a job; to do badly

Caralhal, adj — very good; excellent ("Foi uma festa caralhal" = It was
a great party)

Caralho, m [penis] — dick, prick Also used as an expletive ("Caralho, bati o
carro" = Oh, fuck, I crashed the car

Casa, f [house] — in expressions such as "na casa do caralho" "na
casa do catso" = in a remote place; brothel

Caramba! Expletive — used when "caralho" is thought to be too strong.
Also used in the expression "pra caramba!" = "pra caralho" = a great
deal, much too much

Catso, m — penis, cock. Used in questions such as: "O que é este
catso?" = What the shit is this? "Para que serve este catso?" = What the
hell is this good for?"

Chatear, v — to annoy, to hassle

Chato, m [flat] — pubic louse, crab

Chato/a, m/f -annoying, importune, insufferable person — adj. — boring,
soporific; annoying

Chico, m [a nickname for Francisco] — menstruation ("Alva está com o chico =
Alva is menstruated)

Chico in the expression: "até o chico vir debaixo" = for a long time

Chifre, m [horn] — what a cuckold is supposed to sport

Chifrudo/a, m/f — a cuckold man/woman

Choto, m — same as caralho, pica

Chupada, f [a sucking] — to suck lips or a sex organ

Chupar, v [to suck] — to practice oral sex

Chuparinho, f [sucker] — addicted to cunnilingus

Coco, m/f [coconut] — prostitute; bimbo

Cocô, m — poo, shit (baby talk)

cocô, fazer, coll — to poo, to shit

Coisa, f/m [thing] — sex organ — "Seu coisa" = John Doe

Coisinha, f [little thing] — vulva, pussy

Comer, v [to eat] — to have sex with

Comida, f/m [eaten] — easy woman; bimbo; prostitute (also applicable to males)

Corrimento, m [flow] — flow of menses; clap secretion

Cona, f [cunt] — vernacular terms

Cricri, m/f — "the crab’s crab"; greatly insufferable person

Cripentolha, m/f — the very tops in insufferability

Cu, m [anus] — asshole; an unpleasant person, site, event, or act

cu, pôr no — see Bunda

cu, tomar no — see Bunda

Cucaracha, f [cockroach] — Spanish-American person

Cu da mãe, coll [mother’s ass] — an undefined place, anywhere ("Onde ponho
isto? Põe no cu da mãe" = "Where do I put this. Put it in the mother’s
ass."

Cu da perua, coll [the female turkey’s ass] — a very far place ("Em
Brasília, tudo fica no cu da perua" = In Brasília everything is miles away)

Culhão, m [testicle] — ball; courage, valor; chutzpah

Culhões, m plural [testicles] — in expressions signifying manliness, leadership,
extreme courage. Even in sentences such as "Margarida é uma mulher de
culhão/culhões" = Margarida is a lady with balls. Also used negatively: "Esse
calhorda nao tem culhões" = This scoundrel’s got no balls, no shame, no stand, no
backbone

Curra, f — a forcible group sex act (the victim may be either male or female)

Currar, v — to commit "curra"

Currada/o, f/m — the victim of a curra

D

Dar, v [to give] — to yield to a sex call

Deflorar, v [to deflower] — to take a female’s virginity

Descabaçar, v — same as deflorar

E

Enchedor de saco, coll [bag filler] — a pain-in-the-ass person

Encher, v [to fill] — to annoy; hassle; importune

Enchimento, m [padding] — the action of "encher" (q.v.)

Enrabar, v [to sodomize] — to have anal sex with; to destroy a person, a company,
an entity financially/morally/ professionally

Entesar, v [to stiffen] — to have a hard- on; to have "tesão" (q.v.);
to reprimand someone; to tease endlessly

Entrar em, v [to enter] — to penetrate sexually

Entrar, v [to enter] — penetrate sexually

Fazer, v [to make, to do] used in expressions such "fazer minette",
"fazer pipi" "fazer cocô" etc. São Paulo streetwalkers use to entice
customers with the call "vam’ fazer neném?" = Shall we make a baby?

F

Fiofó, m — same as Bunda, Cu

Foda, f [a fuck] — the sex act; intercourse; a problem ("Este garoto é uma
foda" = This boy is a problem); bad

happening ("A viagem a Nova Iorque foi uma foda" = The trip to New York was a
bust); bad premonition ("Se meu time perder é foda" = If my team loses, it is a
disaster

Fodedor/a, m/f — a person with the reputation of a sexual athlete. Also somebody
who teases a lot

Foder, v [to fuck] — to have intercourse; to defeat ("Precisamos foder os
cor-de-rosa" = We must defeat the Pinkies); to ruin ("O patrão está querendo
foder a gente" = The boss is trying to fuck us)

Foder-se, v [to fuck oneself] — practically the connotations as in English

Fodido/a, m/f [fucked] — defeated, sick, depressed

Fudido — same as Fodido

G

Galinha, f [hen] — oversexed or promiscuous female ("Tomar por onde a galinha
toma" = To get it the way chickens do)

Garanhão, m — stud

Gilete, m/f — bisexual

Gonorréia, f — gonorrhea, clap

Gonorréia de gancho — hard to cure clap

Gostosa, f [tasty] — sex pot

Grelo, grelinho m [sprout, little sprout] — clitoris, clit

M

Machão, m — super stud; very macho

Machona, f [virago] — lesbian

Mãe, f [mother] — often used offensively to imply or attribute immoral actions to
the mother of the person one is

talking to

Mané, m — a clumsy fellow; an awkward lover.

Manzapo, m — penis, dick, prick

Marmita, f [marmite] — a train, subway, bus or streetcar patronized by many
streetwalkers

Marica, maricas, m/f — effeminate, gay

Mata, f [copse] — a thick pubic hair grow

Merda, f/m [shit] — excrement, shit ("Fulano é um merda" = So and so is
a rotter)

merda, vai à — piss off

Merdoso/a, adj — shitty

Mijar, v — to pee

fora do pinico, mijar [to pee outside the pisspot] — to miss the target; to hit
the wrong target; to say the wrong thing; to speak out of turn

Minette, minete, m [cunnilingus] oral sex on female

Mingau, m [goo, goop] — sperm

O

Ovos, m plural [eggs] — testicles

P

Paca, adv — [contraction for "pra caralho"] — very much, a great
deal, much too much ("O Silva ganhou dinheiro paca" = Silva made oodles of
money)

Paquete, m [monthly ship] — menses

Pau, m [stick, wood] — penis, prick, dick

pau, falar ao = to attract; to draw attention

Pedê, m — a pederast; a pedophile

Pensão, f [boarding house] — brothel, whorehouse

Peripatética, f — street walker

Pentelho, m — pubic hair, bush; extra insufferable person; "super chato"

Pica, f — penis, dick, wiener

Piça or pissa, f — same as pica

Piroca, m/f [bald] — same as pica

Porra, m/f — [club, truncheon) sperm; unworthy person;

("Tony não passa de um porra" = Tony is nothing but a good for nothing);
undefined thing ("Que porra é essa?" = What the fuck is this?) 

Porra louca, coll [crazy sperm) — crazy, space cadet, loony

Puta, f [whore] — prostitute. Also used in the sense of big or brutal "Ontem
caiu uma puta chuva" = Yesterday we had a heavy rain

puta, filho da [son of a whore] — son of a bitch. Also used as a term of praise or
admiration: "O Senhor Germano é um industrial filho da puta = Mr. Germano is a
tremendous industrialist

Putamerda, expl — O, big shit!

Q

Quenga, f — prostitute, low class whore

Quermesse, f [charitable festival] — high-class group sex

R

Rabo, m [tail] — derrière, butt

Rameira, f — prostitute, whore

Rapidinha, f — a quickie

Rosquinha, f — a tight cunt

S

Sacana, n/f — scoundrel, unreliable; given to sex deviations; immoral

Sacanear, v — to tease maliciously; to importune

Saco, m [bag] — scrotum

saco, encher o — to harass, hassle

saco, puxar o saco — to flatter obsequiously; to admire in excess; to brown nose;
to praise in excess (in this sense the "bag" is the collection bag in church)

Safado/a, m/f — smarty, shameless (a bit milder than sacana)

Sapatão, m/f [big shoe] — dyke, butch

Sapatinha, f — a young lesbian or bisexual

Semi-virgem, f [demi-virgin] — a female who doesn’t do it all the way

Siririca, f — female masturbation, finger-fucking

Suruba, f — multiple sex party

T

Tara, f — sex mania, sex obsession, sex deviation, psychological flaw

Tarado/a, m/f – sex maniac; pedophile, addicted to kinky sex. Also excessively found of
("Sou tarado por manga = I am crazy for mango) May be applied to persons, animals,
sports, hobbies, etc.

Tarraqueta, f — cunt, anus

Tesão, m/f — hard-on, excitement, attraction for. Also in expressions such as:
"Não tenho tesão para meu emprego = I don’t particularly like my job; "Viagem
noturna de ônibus não me dá tesão" = I have no pleasure in riding an overnight
bus. Or: "Surfar em Ipanema é um tesão só" = To surf in Ipanema is solid
pleasure

Transa, f — a sexual act

Transar, v — to perform a sexual act

Transinha, f — same as Rapidinha

Trepada, f — a sexual act

Trepar, v — to perform a sexual act. Note: neither transar nor trepar have the
same dark negative meanings of foder (to fuck)

Tricô e crochê, coll [knit and crochet] — to practice alternatively vaginal and
anal sex in the same session

V

Vaca, f [cow] — whore, bitch ("Aquela vaca tomou toda minha grana" =
"That bitch took all my dough")

Vai-vem coll [comes/goes] — in such sentences as "Eles estavam fazendo
vai-vem" = They were doing push-pull; "Nós dois estávamos num vai-vém
ferrado" = The two of us were on a robust push-pull

Veado, m [deer] — usually pronounced and written Viado — faggot, gay,
homosexual man

Vergonhas, f plural [shameful things] — the sex organs

Vinte e quatro [number 24] — same as Veado. It comes from the popular animal
lottery in which the deer is represented by number 24

Vuco-vuco, m — disorder, disarray (A cama tinha virado um vuco-vuco" = The
bed turned into a battlefield

A ROSE BY ANY
OTHER NAME 

ONE THOUSAND AND
ONE WAYS TO SAY
THAT LITTLE
DIRTY WORD

ANUS

alvado, anel, anel de carne, anel de couro, apertante, apito, apolônio, argola, aro,
ás-de-copas, assobieiro, berba, bile, biu-biu, boca de caçapa, boca de velha, bocal,
boca murcha, boga, bomba, boréu, bosteiro, bostico, bostoque, botão, botão-de-couro,
botico, bozó, brioco, brioso, brizu, broa, brote, bubu, bufante, bugueiro, bumbum, bunda,
bundoca, buraco, busanfã, butão, butico, buzeco, buzigo, cabo, cagador, caixa,
canal-dois, cano de escape, canto escuro, carimbo-do-icó, cego, ceguinho, centro do oiti,
chambica, chicote, cibazol, cieba, cifra, couve, croaca, cu, culo, dentrol, derna, disco,
distinto, edicetra, entrada de serviço, farinheiro, fedegoso, federal, fedorento,
feijoeiro, felipe, feofó, fevereiro, fiandeiro, fiango, fiantã, ficha, figo, figueiredo,
fim do espinhaço, finfa, fió, fiofó, fiosque, fiota, fiote, fioto, flandre,
flash-light, flor roxa, foba, fobilário, fogareiro, fon-fon, fonoro, fopa, forfite,
formiróide, fosquete, fox, frande, franzido, frapa, frederico, freguesia do icó, frinfa,
frivioco, fuero, fueiro, fufu, fundo, furico, furingo, furo, fute, fuzil, girassol,
goiaba, gregório, heliodoro, holofote, idi, ilhó, kubrick, lata, loja, loló, lorto,
lugar de sair vento, lugar onde o sol não bate, lugar que não vê o sol, macio,
meia-cômoda, mosqueiro, mosquito, mucumbuco, nádegas, nêspera, nó, ó, oboscópio,
oiti, olho, olho-cego, olho-da-goiaba, olho de porco, olho de trás, olho do cu, olhota,
orifício, oritimbó, paio, panela, paulo, peidante, pelado, pevide, pianculo, piscante,
porta de serviço, porvarino, pregas, pregueado, pretinho, puísto, quijila, quincas,
rabada, radô, rigoleto, redondo, roda, rodinha, rosa, rosca, roscofe, rosquete,
rosquinha, roxinho, severino, sim-senhô, soprador, subilatório, substantivo, tareco,
tarraqueta, tintureiro, tis, toba, tobi, toinho, traseiro, tripa-gaiteira, tubi, urna,
vaso preto, vesúvio, viegas, vintém, XPTO, zebesquefe, zé bocó, zé-de-boga,
zé-de-quinca, zé do broquinha, zeferino, zenóbio, zero, zinquerônio, zorobó

BREASTS

biteta, buzina, catolés, chucha, cuscuz, fon-fon, laranjas, leiteria, limões, lolôs
(big), maçã, malacas, mamas, mamão, mamulos, maturis, melão, mochilas, muxibas,
ornato, pães de açúcar (big), peito, pitangas (small), poma, pomos, prateleiras,
pudins, recheios, seios, teta, tetês, travesseiros, ubres, xuxa

BUTTOCKS

amassador de sofá, aquele departamento, as duas irmãs, ás de copas, assento, atrás,
bagageiro, balaio, banjo, beiju, berradora, bife, bumbum, bunda, buzanfã, cachorro,
cadeiras, cardan, carroceria, chocolateira, cola, cu, culatra, cuzumbu, edé (for gays),
edi (for gays), face-dos-quartos, flaite, garupa, hemisféricas, hemisféricos, ilhós,
jabá, jaca, jacutengo, jatoba, latifúndio dorsal, lândrias, lombo, lordo, lorto,
mapa-múndi, marmota, matacas, mucumbu, novelo, onde as costas perdem o nome, oriol,
oritimbó, padaria, países-baixos, panaro, pandeiro, pão-doce, parreco, polpas,
poltrona, popa, popó, porta-malas, posterior, poupança, pra-nós, preferência nacional,
quartos, quiosque, quo-vadis, rabada, rabadela, rabichola, rabiola, rabiosque, rabiote,
rabisteco, rabistel, rabisteque, rabo, rebembelas, relógio, retaguarda, sedenho, sentate,
sobressalente, taioba, tambor, traseiro, tunda, verso, xandangas, xavasca

CLITORIS

berbigão, botão, broto de feijão, clitóris, espia-caminho, camarão, dedo-sem-unha,
grelo, isqueiro, naba, pilha elétrica, pinguelo, tamatiá

CONDOM

camisa-de-vênus, camisinha, hóstia (among gays), preservativo

COPULA

amor com amor se paga (69), aquilo naquilo, bacu, balancê, banho na vara, bimbada,
bitocada, black two (between funks), bolada no queixo, bom-com-coco, caibrada, caqueado,
castiçal (woman on top, backwards), cata-tostão (dog style), cavalinho (woman sits on
man), caxangá, chicotada, chinelada, chuncho, cravada, cipoada, cobertor de orelha, coisa
feia, coqueirinho (with a pillow under woman), costura (anal and genital), crau,
derrubada, escaldado de maraguaia, foda, foda no torno (woman over man), fofadinha,
fuque-fuque, furunfada, lenhada, lesco-lesco, martelada, matimbimba, metida, mexemexe,
papai-e-mamãe, pernada, picada, piçada, piciricada, picirico, picotada, pinada,
pingolada, pinocada, pirocada, pitocada, pombada, preacada, pregada, rala-rala, reiada,
ripada, sanduíche (two men one woman), sarrafada, sarro, sueca (woman on top), surra de
pica, tabacada, taçada, tesoura, torno, trenzinho (group sex), trepação, trepada,
trepatrepa, vadiação

COPULATE (TO) 

abrir as pernas, afogar a palhinha, afogar o bagre, afogar o ganso, afogar o gato,
afogar o jegue, afogar o judas, amantilhar, amassar meloso, amassar o bombril, amolar o
canivete, amolar o ferro, arriar o óleo, assinar o ponto (with wife), balançar a
roseira, barrunchar, bater manteiga (with an unclean prostitute), beliscar, bicar, bimbar,
bombar, borrocar, botar, botar a faca na bainha, botar cana para engenho, botar o bagre de
molho, botar o engenho pra moer, botar o ganso de molho, botar o muçu de molho, brincar,
brincar de esconder peia, cachear, cargueijar, carimbar, carqueijar, catar lenha, chamar
na grande, chamar nos alicates, chinchar, chinelar, chunchar, chupar bala sem tirar o
papel (with condom), cobrir, coisar, comer, comer carne de ovelha, comer carne-mijada,
comer linguiça, comer queijo quente (with unclean prostitute), comer pão com banha (with
unclean prostitute), comer um milho, cortar a bananeira, cravar, dar, curtir uma onda, dar
banho na macaca, dar cabeçada no céu da boca, dar de leitinho, dar dentro, dar na cara
do sapo, dar porra, dar um tapa na boneca, dar uma, dar uma cambalhota, dar uma chinelada,
dar uma cravada, dar uma de galo (quickie), dar uma ferrada, dar uma foda, dar uma
fofadinha, dar uma metidinha (quickie), dar uma no coqueirinho (standing), dar uma
paulada, dar uma pelotada, dar uma só, dar uma varada, dar umazinha, dar uma tacada, dar
uma totinha, dar uma trepada, dar uma trumbicada, dar um pescoção, deitar, derrubar,
descarregar a bateria, desfolhar, desfolhar a margarida, dormir com, emburacar, empernar,
encaçapar, encangar, encestar, enforcar o gato, enforcar o judas, engaiolar a passarinha,
engarrafar, engatar, enlocar, enrolar, entrar, entrar em vara, entregar-se, esconder a
borracha, esfolar a piaca, esquentar a barriga, estar levinho, executar, faturar, fazer a
totinha, fazer amor, fazer boneco, fazer barba-cabelo-bigode (total sex), fazer caridade,
fazer choque-choque, fazer festinha, fazer foque-foque, fazer fuque-fuque, fazer gluglu,
fazer máquina, fazer matrimônio, fazer menino, fazer moleque, fazer neném, fazer o
bregueço, fazer um cangura perneta, fazer um lelê, ferrar, foder, fofar, folgar,
fufuquear, furifar, furunfar, ir nas bimbas (partial penetration), ir na sopa (with
unclean prostitute), ir nela, jantar, jogar com duas bolas, jogar ovo na fritadeira, jogar
pra cima, juntar terra ao pé da bananeira, largar a chinela, levar fumo, levar pau,
limpar o cavalo, mandar brasa, mandar um carvão, marcar o ponto (with spouse), martelar,
matar, matar a fome, matar o porco, meter, meter a caceta, meter a espada, meter o
invertebrado, meter o ferro na boneca, meter o sarrafo, mexer em cumbuca de mulher,
misturar as pernas, misturar os pêlos, moer, molhar o bagre, molhar o bico na gordura,
molhar o biscoito, molhar o carocho, molhar o ganso, molhar o nabo, molhar o pavio,
montar, mudar o óleo, nicar, papar, partir para fox, passar a faca, passar a peia, passar
na cara, passar nas armas, passar nas ostras, passar nos ferros, passar nos peitos, passar
o cerol, passar o ferro, passar o fumo, passar o lápis, passar o pau, pegar mulher,
perobar, piçar, pimbar, pinar, pingolar, pirocar, piticar, plantar o ovo, plantar um
filho, procurar tatu, provar do bacalhau, quebrar, rosetar, saravar, sassarimbar, sentar
na cenoura, sessenta-e-nove, soltar a franga, suar juntos, subir, fazer tac-tac, tampar,
tirar água do poço, tirar o atraso, tirar o queijo, tirar um coco, tomar chá de pica,
traçar, transar, trepar, trocar o óleo, trombicar, trompar, trunfar, truquear, trutar,
usar a mina, vadiar, varar, varrer a casa, xixar, xoxotar, zongar

DEFECATE (TO)

abaixar, aliviar-se, amarrar a gata, amarrar o gato, armar o laço, barrear, borrar,
borrar-se, cagar, cursar, dar de corpo, dar de ventre, dar uma barrigada, defecar, descer
nos pés, descomer, desistir, despachar, digistir, estercar, estrangular a cobra, evacuar,
exonerar, falar com Miguel, fazer fum, fazer cocô, fazer necessidade, fazer obra, fozer o
serviço, fazer popô, fazer precisão, fazer pupu, fazer serviço, ir ao mato, ir ao
Miguel, ir aos pés, ir passar um telegrama, ir telegrafar, medir o chão, obrar, operar,
pagar o Bernardo, quebrar o corpo, remeter, telegrafar

DEFLOWER (TO)

abrir o selo, abusar, abusar da inocência, arrancar os tampos, beber o mel, beber,
bulir, bulir na mobília, carimbar, chamar nos peitos, desaquietar, deflorar, descabaçar,
desgraçar, embilar, emburacar, emplacar, escambichar, fazer mal, ferrar, furar, lascar,
moçar, ofender, passar a pera, pintar, quebrar a castanha, quebrar o preceito, quebrar um
cabaço, queimar a periquita, rachar, roer o cupim, rotular, tirar o cabaço, tirar os
tampos, tirar os três, varar, vasar

DEFLOWERED (TO BE)

ir para a sangria, perder as chetas, perder as pregas (anal), perder os tampos, perder
os três vinténs, sair de casa

EXCREMENT

barro, berda, bosta, caca, cagalhão, capitão, cocô, craca, escorrença (diarrhea),
fezes, aw6kxta, lopes, merda, miolo de tripa, popô, pupu, titica, troço

FART

afonso, bufa, bufo, descuido, pu, pum, pão, peido, pufute, puim, pum, traque,
trisquita, trovão de barriga, tuum, vento

FART (TO)

bufar, estar de escapamento aberto, peidar, soltar-se, soltar um pum

FORESKIN

cachupeleta, capa de guarda-chuva, chapeleta, chapéu, prepúcio

GIGOLO

azeiteiro, cafa, cafeta, cafetão, cafifa, cafiola, cafiolo, caracuê, caraxuê,
gavião, gigolô, gruvião, proxeneta

GIGOLO (TO BE A)

ter táxi na praça 

GLAND

chapeleta, pires

HYMEN

cabaço, casca de laranja, casca de limão, cheta, chetas, flor do corpo, selo, selo de garantia,
selo vaginal, selo virginal, tampo, três, três-vinténs, virgindade

MADAM

cafetina, mãezinha, mordoma

MASTURBATE (TO)

bater caixeta, bater cana, bater bronha, bater uma punheta, colocar a mão nas bolas,
dar no macaco, debulhar a espiga, debulhar o milho, dedilhar, descabelar o palhaço,
descascar a mandioca, descascar o palmito, digitar, fazer o palhaço chorar, empinar a
pipa, estrangular o sabiá, limpar o cavalo, matar zezinho, matutar, medir a temperatura
(for women), pecar na mão, pecar na rua-da-palma-número-5, pelar o ganso, pelar sabiá,
comer uma rosca, socar pilão, tirar a manteiga do pão, tocar a mariquinhas, tocar
bronha, tocar flautim de capa, tocar o furriel, tocar punheta, tocar siririca (for women),
tocar uma gloriosa, tocar umazinha

MASTURBATION

bronha, carrinho de mão, cinco-contra-um, cinco-dedos, cinco-marias,
gaiola-de-cinco-ponteiros, gaiola-sem-ponteiros, giribide, gloriosa, gronha,
maria-cinco-dedos, masturbação, onanismo, parrusca, pívia, punheta, roçadinha (between
women), roçadinho (between women), roça-roça, rua-da-palma-número-5, saripoca,
sebastiana (for women), sigoga, siririca (for women)

MENSTRUATE (TO)

chorar sangue, estar de lua, estar nos dias, ficar dodói, hastear a bandeira, matar o
pinto (first time), pagar prestação

MENSTRUATION

301 (reminds of BOI = period), amélia chegou, aqueles dias, assistida, bandeira
inglesa, bandeira vermelha, bode, boi, campo largo, catamênio, chico,
chico-bandeira-vermelha, compadre, conjunção, costume, desconcerto (irregular), campo
alagado, embaraço, escorrência, estar de panos, história, incômodo, jacinto, lua,
menorréia, menarquia, mênstruo, mês, mofina, paquete, período, pingadeira, purgação
do mês, regime, regras, sangue, sangria, tempo, tempo de lua, veículo, visita, volta da
lua

MONS VENERIS

monte de vênus, tamba

ORGASM

gozada, gozo, orgasmo

ORGASM (TO HAVE)

Gozar, esporrear

PENIS

aço, alavanca-de-arquimedes, alegria-das-meninas, aparelho, aquilo, arame, arma,
armanho, bacalhau, bacamarte, badalhoco, badalo, bage, bagre, bambu, banana, bandeira a
meio pau (semi-erect), barba-roxa, bastão, bate-estaca, bengala, berimbau, besugo,
bibico, bibiu, bicho, bichoca, bicuda, bigorna, bilau, biloca, bilola, bilunga, bimba,
birunga, biscoito, bitoca, bodelos, boneca, borracha, brachola, bráulio, bregueço,
cabeça-de-frade, cabeça-lisa, cabeça-pelada, cabeção, cabeço, cabeçote,
cabo-de-relho, caceta, cacete, cacilda, caetano, caibro, cajado, calcete, cambange,
cambão, cana, canivete, canudo, carabina, caralho, careca, carimbo, carne quente,
carulho, catatau, cátis, catoco, catrino, catso, cazzo, ceguim, chá-de-besta,
chá-de-homem, chapeleta, chapuleta, charuto, chave-de-mulher, chechoca, chibata,
chicote-de-barriga, chonga, choriço, chouriça, chouriço, chuí, chumarra, chupeta,
chupica, cilindro, cipa, cipó, cipó cabeludo, circo armado (erect), clarineta,
clarinete-de-capa, cobra, coisa, coisinha, coluna-do-meio, consolo, consolo-de-mulher,
crescedor de barriga, dardo, descanso-de-carroça (big), deslombada, documento, documentos
(penis and scrotum), doido, doutor alisando cresce, engate, entre-pernas, envernizado
(hard), espada, espiga, estaca, estopim, estrovenga, faca, facho, falo, farfalho,
ferragem, ferramenta, ferramentas de trabalho, ferrão, ferro, flauta, flautim de capa,
fósforo, fumo, fumo de rolo, fuso, gaita, gambé, gano, ganso, garoto, geringonça, gogo,
gogolina, grego, gunga, inhame, instrumento, instrumento de fazer nenen, instrumento de
trabalho, instrumentos, invertebrado, isca, jacarandá, jamanta (big), jeba, jegue (big),
jequitibá, jereba, jibóia (big), jiribaita, joão, joaquim-madrugada, judas, jurumba,
lambaio (extra-big), langanho, lango-tango, lápis, laquaqua (among gays), legume, lenha,
lingüiça, maçarico, macaxeira, madeira, maísso, majestoso, mala, malfeitor, malho,
mandioca, mandrião, mané-bobo, mané-souza, mangalho (big), mangará, mangerico, mango,
mangote, mangueira, maniçova, maniva, manjeroba, manjuba, manzape, manzapo, mão-de-vaca,
maracá, marreta, marsapa, martelo, mastro, mastruço, merenda, matolão, medalhão,
me-engula, me-ingula, migu, mingula, minhoca, miraguaia, mondrongo (big), muçu,
muçu-cabeludo, muçu-de-cabelo, muçum, naba, nabo, nagallho, neca (among gays),
negoção, negócio, nervo, ocane (among gays), ocapi, o-que-luzia-ganhou-na-capoeira, o
que luzia levou na horta, pajeú, papa-terra, partes, passarinho, pau, pau-barbado,
pau-de-fumo, pau-de-mijar, pau-de-sebo, pau-penca, pau-seco, pavio, peça, pechota,
pé-de-mesa (big), peia, pelada, pemba, pendão, pênis, pepino, peroba, peru, petardo,
piaba, pica, piça, piçador, picha, piçoca, picolé, picolé-de-homem, picolé-quente,
pila, pimba, pincel, pindoba, pingola, pinguelo, pingulim, pino, pinta, pinto, pipi
(child’s), piroca, pirrola, piru, pirulito, pistola, pistom-de-capa, pito, pitoca, pitota,
pituca, piupiu, pomba, ponteiro, porange, porongo, porrete, pra-ti-vai, prego, prendas,
pua, punheta, puxador, quiabo, raiz, rédia, ripa, robalo, rola, rolo-de-fumo, salame,
salsicha, são-longuinho, sarabaitana (big), saroba, sarrafo, sarsarugo, seribobeia,
seringa, seta, sinal, sulapa, surdo, taça, talo, tampa-de-mulher, teca, teca-liana,
testa-furada, ticha, tiche, tico, tombica, torcida, torneirinha, toro, tota, trabuco,
trambulhetão, traíra, treboço, treboçu, tripa, tripé, troçulho, trolha, tromba,
tronzoba, trozoba, trouxa, trussui, tubiba, tuchupa, tulambe, vagem, vai-e-vem, vara, vara
da felicidade, vara-de-mijo, vara-do-diabo, vassourão (big), vela, verga, vergalhão,
vergalho, verruma, virote, ximboro, xixi, xoroca, zarabatana, zé, zebedeu, zeca,
zeguedegue, zezinho, zimba   

PET (TO)

amolegar, bolinar, caquear, tirar um sarro

PETTING

choreta

PROSTITUTE

abre-abre, alto bordo (high class), andorinha, aranin, argentina (blonde), ave, b. de
ouro (new prostitute), bagaxa, bagaço, bagageira, bagaxa, balalaica, baranga, barca,
baronesa (old), BBC (boca, boceta, cu — woman who has oral, vaginal and anal sex),
bicha, biraia, biriba, bisca, biscaia, biscate, bofe, boi, bruaca (old), boceta de ouro,
buceta de ouro (new prostitute), boneja, brega, bregueira, broa, bruaca, bucho, caborge,
cação, caçarola, cadela, camélia, canganha, canguicha, cantoneira, carapanã, carcaia,
caridosa, carne nova, carniça (with venereal disease), carro novo (new in business),
casca de jaca, catenga, caterina, catraia, chandoca, china, chobrega, chuteira, cipuína,
clori, coco, cocote, comida, côngria, coquinho, cortesã, cotruvia, couro, couro de
tambor, cróia, crota, cuia, culatrão, dadeira, dama, decaída, doidivana, égua,
ervoeira, escrachada, escrava branca, fadista, fardeira, feme, fêmea, findinga, frega,
frete, frincha, fuampa, fubana, fuleira, fúnfia, fusa, gabirua, gado, galdéria,
galinácea, galinha, galinha de pé roxo, galinha morta, galinha-polaca, galiquenta,
galvinhão, ganapa, gansa, garota de programa, gata, geobra, girafa, gira-bolsinha,
giradora de bolsinha, guampa, guerreira, hetaira, horizontal, jereba, jerianta, jupira,
juruveva, laranja caída na estrada, lascada, léia, leona, libélula, livre, loba,
loureira, madalena, madama, mãe solteira, malote, mangue, maquininha, marafaia, marafona,
marca, maria-do-cais, mariposa, marmita, meretriz, messalina, michê, michela, mija-homem,
militriz, minestra, minólia, minota, miraia, moça, moça-dama, moça-do-facho,
moça-do-fado, morubixaba, mosca, mulher, mulher alegre, mulher à-toa, mulher cabreira,
mulher da comédia, mulher-dama, mulher da rótula, mulher da rua, mulher da vida, mulher
da vida fácil, mulher da vida duvidosa, mulher da zona, mulher de amor, mulher de bará,
mulher de janela, mulher de má-nota, mulher de ninguém, mulher de ponta de rua, mulher
de porta aberta, mulher de porta de quartel, mulher-de-soldado, mulher de vida fácil,
mulher do facho, mulher do fado, mulher do fandango, mulher do mundo, mulher do pala
aberto, mulher errada, mulher perdida, mulher pública, mulher solteira, mulher vadia,
mundana, murixaba, muruxaba, na vida, orinéia, ostra, paloma, pataqueira, pécora, peixe
fresco (young), pelherma, penga, perdida, perua, piguancha, pinica, piniqueira, piranha,
piranhuda, pirara, piroqueira, pistoleira, piturisca, polaca, prejereba, prima,
prostituta, puara, puriba, puta, puta rampeira, putana, putanesca, putanete, putéfia,
putete, putinha, putona, quenga, querrenca, rabaceira, rameira, rampeira, rampideira,
rapariga, rascoa, ratuína, reboque, respeitosa, roda-bolsinha, rota, rongó, run-run-run,
solteira, surrubango, sutanha, taioba, tamanqueira, tambor de guerra, tampa, tiro-a-esmo,
tolerada, torta, trabalhadeira, trabalhando no desvio, transviada, traviata, trepadeira,
tronga, uru, vaca, vadia, vaqueta, vasculho, ventena, vênus de rua, vigara, vigarista,
vulgífara, xandra, xerete, zabaneira, zoina, zunga

PUBIC HAIR

barba-de-barata, escovão, pentelho, saromba

SEX (ANAL)

cunete (rimming),

SEX (ANAL), TO HAVE

abrir as pregas, afrouxar as pregas, agasalhar, bater farinha, cair de quatro, comer
carne-cagada, dar o oitão, enrabar, ir na peida, levar cagalhão pela contra-mão, levar
na caixa, levar nas lonas, levar no cu, meter no cu, socar no rabo, tomar na bunda, tomar
na peida, tomar na rosca, tomar nas pregas, tomar no cu, tomar no olho da goiaba, tomar no
olho da jatoba, tomar no rabo, virar o disco 

SEX (GROUP)

enrabação, festa do cabide, fodança, fodelança, roleta do sexo, sacanagem, suruba,
surubada, trenzinho, troca-troca, viração rasgada

SEX (BETWEEN TWO
WOMEN), TO HAVE

fazer briga de aranha, fazer aruá, fazer roçadinho, fazer sabão,

SEX (ORAL),
CUNNILINGUS

boquete, bouchê, chibação, cupação, chupada, enchibação, gravação, lambeção,
manga rosa, minete, olha o narizinho, ponta-cabeça (69),

SEX (ORAL),
FELLATIO

solo de clarineta

SEX (ORAL), TO HAVE

beber água na fonte, botar a boca no trombone (fellatio), cair de boca, cair de
língua, chupar, chupar manga (clitoris licking), dar banho de gato (lick partner’s body),
falar no microfone, fazer mimi (cunnilingus), mamar no pau, paletear (cunnilingus), tocar
a corneta, tocar clarineta, tocar o hino, tocar trombone, tocar uma flauta, tomar do meu
mingau (rimminng)

SEX ORGANS

países baixos, vergonhas

SEX (WITHOUT
SEX DRIVE)

broxa

SEXUAL
EXCITEMENT

estar piçudo, ficar com cueca engomada, paudurescência, tesão

SPERM

baba-do-quiabo, esperma, esporradela, esporro, gala, garapa de mulher, goma, gosma,
leite, leite de homem, leite de minhápica, leitinho, luxúria, manteiga, mel, mela cueca,
mingau, mingau de homem, porra, sêmen, rama de aboboreira

TESTICLES

asculhos, bagos, balangandãs, bolas, bolinhas, bolotas, brincos, cacho, cacho-de-coco,
cacho de uvas, cachos, colhão, colodinos, culhão, culhões, cunhão, dependureza,
encomendas, favas, gandolas, grãos, guizos, mala, manicos, maniplo, manípulos,
maracujá-de-cambada, matutagem, maxixes, melindres, oveiro, ovos, pelotes, penca,
pendureza, penduricalhos, peras, quibas, quilebres, quimbas, saco, tímbales, tomates,
tomates-do-padre-inácio, troços, trouxa

URINE

pichi, pipi, urina, mijo, xixi

URINATE

desaguar, escoar a produção, falar com Wanderley Cardoso, fazer pipi, fazer xixi,
mijar, molhar a parede, regar a horta, regatinhar, tirar água da rótula, tirar água do
joelho, urinar, verter água,

VULVA

70-cavalos, áfrica (reference to pubic hair shape), a-mais-pedida, abigail,
abocanha-caralho, abraçando-meu-pica-chu, abre-te-césamo, abridor-de-caralho,
abrigo-do-bombril, acari-roxo, achô, aconxego-da-piroca, acrobata, aeroporto,
aeroporto-de-quibe, aeroporto-de-rolinha, afoga-ganso, afogador,
afogador-de-ganso, agasalho-de-pica, agasalho-de-xonga, agasalho-do-joystick,
agridoce, aguada, agüenta-toco, aiai, alegria, alegria-ilimitada, aletéia,
aliança, alina, alisa-pau, alisa-pica, almofada, almofada-furada,
almofadinha-do-prazer, alpargata, alçapão, alçapão-da-felicidade,
amante-de-grosso, amansa-cobra, amansa-corno, amansa-macho, amansa-pica,
ameba-cabeluda, amiga, amiguinha, amolecedora-de-pau-duro, amortecedor-de-ovo,
ana, andressa, anel-da-frente, anel-de-couro, anfitriã, angiova, animal-sangrento,
aninha, ana-júlia, apartheid, apertada, apertadinha, apito, apoio-de-cabeça,
apontador, aposentos privativos, apresuntada, aputnani,
aquela-que-matou-o-guarda, aquela-que-me-endurece, aquilo,
aquilo-que-esfola-a-cabeça, arambá, aranha, aranha-fogosa, araponga,
arapuca-de-caçar-pinto, arapuca-de-pegar-pinto, arca, arca-conana, ardida,
área-de-lazer, areia-movediça, argola, ariranha, armadilha, armadilha-de-cobra,
aro, arraia-preta, arranca-toco, arreganhada, arriadora-de-caralho, arrochada
(tight), arrombada, arrombadinha, assassina-de-palhaço, assento, astrid,
atoleiro, aveludada, azeiteira, b-profunda, baba-rola, babaca,
babadeira-do-caralho, babadora, babau, babenta, babona, bacalhau, bacalhau-amigo,
bacalhau-assado, bacalhau-mijado, bacalhoada, bacorinha, bacorinho, bacurimba,
bacurinha, bacurix, bainha, bainha-de-homem, baitola, baixinha, baladeira,
balaio-de-milho, balceira, balseira, banco-de-esperma, banguela,
banguela-cabeluda, banguelona, barata, baratinha, barba-cerrada, barba-da-vó,
barba-do-bin-laden, barbada, barbiana, barbie, barbuceta, barbuda, barbudinha,
barranco-do-morro, barroca (ó), barroca-do-amor, barroxa, bastiana, bate-palma,
batedeira, bau-bau, baú, baú-da-felicidade, bebas, beco, beiço, beiçola,
beiçolinha, beiçuda, beiçudinha, beju-taiado, bela, belbas, bem-usada, berbela,
berbelha, berbigão, bereba, berenice, berimboga, besouro, besteirinha, besugo,
beubas, bezona, bi-canal, biba, bibelô-do-papai, bibica, bibil, bibinha,
bibirito, bichana, bichinho, bicho-preto, bicho-peludo, bichochota, bichota,
bicuda, bife, big-mac, bigaia, bigode, bigodinho, bijóia, bilica, bilongueira,
bimba, bimba-grande, bimbinha, bin-laden, birda, bironguina, birosca, birsa,
biscaveia, biscoito, bisegre, bisteca, bitiquita, bixana, bixota, bixoxota,
biziu, boca-cabeluda, boca-da-loba, boca-da-vovó, boca-de-baixo, boca-de-bicho,
boca-de-cabelo, boca-de-encrenca, boca-de-jacaré, boca-de-pele, boca-de-pêlo,
boca-de-sacola, boca-de-sapo, boca-de-vampiro, boca-de-veludo, boca-do-corpo,
boca-do-enéas, boca-do-inferno, boca-do-jô, boca-do-lula, boca-do-mato,
boca-do-mundo, boca-em-convulsão, boca-em-pé, boca-funda, boca-loca,
boca-melosa, boca-mucha, boca-peluda, boca-preta, boca-que-baba, boca-quente,
boca-sem-dente, boca-sem-dentes, boca-vertical, bocal, boceta, bochechuda,
bocuda, bocão, bocó-de-pêlo, boeta, boga, bolacha, bolacha-recheada, bolachuda,
bolceta, bolsa-de-valores, bom-bril, bom-que-só, bombril, boneca, boné,
boquinha-bonita, boquinha-molhada, borboleta, borboletinha, borburinha,
borceta, borrachuda, bota-mangueira, bote, box, bozó, boçanha, braguilha,
brasa, braseiro, brasão, braçadeira, braúna, breba, brecha, brecheca, bregueço,
brigite (shaved), brinquedinho, brioco, brisda, broca, bronheira, bruculha,
bubuca, bubuça, buceta, buceta-de-nóis-tudo, bucetanha, bucetera, bucetilde,
bucetinha, bucetinéia, bucetão, bucetão-nervoso, bucetéia, bucetófolis,
buceuta, bucha, buchana, buchechuda, buchinha, bucicleide, bucinha, bucleta,
bucéfala, budega, buetz, bufante, bulcinéia, buque, buquê, buraco,
buraco-cabeludo, buraco-cego, buraco-da-minhoca, buraco-de-avestruz,
buraco-de-mandioca, buraco-de-minhoca, buraco-do-siri, buraco-fundo,
buraco-liso, buraco-molhado, buraco-negro, buraco-quente, buraco-turbinhado,
buraquinho-de-donut, buraquinho-do-amor, buraquinho-doce, buraquinho-inflamado,
burzigarga, busanfa, busgreta, bussanha, bustenga, butchaca, butico, buzio,
buziu, buça, buçanga, buçanha, buçara, buçarra, bozinha (ó), búzio, cabacinha,
cabacinho, cabaça, cabaço, cabeleira, cabeluda, cacetódromo, cachanga,
cachimbo, cachorro, cachuleta, caetana, cafeteira, cafofo-particular, caiaia,
caixa-de-moleques, caixa-de-pandora, caixa-econômica, caixinha,
caixinha-de-ouro, caixinha-de-pêlo, caixinha-de-segredos, caiçara, cajada,
caju, cajuda, calígola, camarão, campinho, campinho-onde-a-galera-bate-a-bola,
campo-alagado, canal-do-trabalhador, canarinha, caneco, caneco-de-couro, canoa,
canoinha, cantaroladora, cantinho-do-prazer, capa-do-facão, capacitor-de-fluxo,
capão, capô, capô-de-fusca, capô-de-ka, cara-de-sapo, cara-do-tadeu,
cara-preta, caraio-invertido, caramujo, caranguejeira, caranguejo, carequinha,
carlota, carlotinha, carne-crua, carne-de-chavas, carne-mijada, carnuda,
carolzinha, carrinho-de-cachorro-quente, carteira, cartola, casa-da-porra,
casa-de-festas, casa-do-artista, casa-do-caralho, casa-do-periquito, cascata,
cascata-dourada, casco-de-veadinho, casco-de-veado, casinha,
casinha-de-cachorro, casinha-de-pau, casinha-de-pica, casinha-do-amor,
castanha, castelo-do-amor, catarina, catedral-do-amor, catilanga, catrana,
caverna, caverna-da-serpente, caverna-do-amor, caverna-escura, caverna-melada,
caverna-peluda, caverna-profunda, cavernosa, cavidade-cavernosa,
cavidade-escorregal, cavidade-mucosa, caçapa, cebola-quente, ceceta, celeste,
cemitério-de-espermatozóides, cemitério-do-cacete, ceta, cetinha, chabonga,
chalana, chamelague, chamuscada, chana, chanha, chanisco, chapelaria, charanga,
charuto-de-pelo, chassi-de-borboleta, chatinha, chavasca,
chavascum-vulvaris-cabeloidea, chaveirinho, chaveirinho-de-cabelo, checheca,
chechênia, cheira-caralho, cheiro-de-bacalhau, cheirosa, cheirosinha, cherekin,
cherereca, cheroka, chibiu, chica, chincha, chincha , chincho, chineluda,
chinin, chinês-caolho, chiquita, chiquitita, chiranha, chiri, chiruba, chixa,
chixola, chocho, chochota, chorona, chota, chuarana, chubrega, chuchela,
chuchukinha, chulapa, chuleta, chuleta-salgada, chupa-cabras, chupa-chupa,
chupa-chups, chupa-cobras, chupa-pica, cicinha, cissinha, cobiçada, cocota,
cocozinho, cocó, cofrinho-de-esperma, coisa, coisa-boa, coisinha, coitada,
coletiva, colméia, colméia-que-dá-melzinho, comadre, come-pinto, come-todos,
comedora, comedora-de-pica, comissão-de-frente, cona, conana, conas, conassa,
conaça, conão, concha, conchita, concliz, concriz, conejito, conejo, confronga,
conha, conho, conhuda, contra-filé, copa, copinho-de-esperma,
copo-de-fazer-milkshake, copo-de-leite, coraaw6kxa, coração, coração-de-mãe,
corinho, corte-de-navalha, corte-profundo, coruja, cosita, cotota, couve-flor,
cova, cova-de-quiabo, cíntiacova-do-defunto, coçadeira, cratera-oculta,
cremosa, crespa, crespo, criança, crica, cris, crisinha, crista-de-galo, croca,
cu-da-frente, cu-fofinho, cu-larguinho, cu-peludo, cuca,
cuia-pra-chá-de-pau-barbado, culpada, cumbuca-de-pobre, cunicha, cunilinga,
cururu, cuscuz, cyzinha, danada, danada-de-boa, daniboy, daniela, darcyzinha,
dedal, dedicada, delícia-salgada, demais-de-bão, depósito-de-esperma,
depósito-de-porra, desbeiçada, descabaçada, descabela-palhaço, descabelada,
descascador-de-espiga, descendo-a-ribanceira, desdentada, desejada,
desempregada, desgraça-de-macho, despenteada, destroncadora-de-pica,
dia-e-noite-no-lambe-lambe, dida, dindinha, dirce, disco, disputada, distinta,
dita-cuja, docinho, doidinha, dona-anja, dorinha, duda, el-bigodón, ela,
elazinha, elenilda, emengarda, emília, encaracolada, encharcada, encrenca,
engata-meu-bem, engate-de-pinto, engenho, engenho-d’água, engole-cobra,
engole-espada, engole-pau, engole-quiabo, engole-quibe, engolidora,
engolidora-de-espada, engorda-conta, engraçadinha, enroladora-de-croquete,
ensopadinha, entra-e-sai, entre-pernas, entrefolhos, envelope-peludo, enxu,
enxuga-cabecinha, enéas, erro-de-projeto-(área-de-lazer-próxima-ao-esgoto),
esburacada, escolinha-do-careca, esconde-bago, esconde-cobra, esconde-vara,
esconde-varas, esconderijo, escondidinha, escorregador-de-rola, escova,
escova-da-maria, escovão, escátula, esfiha, esfiha-de-pêlo, esfola-pinto,
esfoladora-da-cabeça-do-caralho, esfrega-esfrega, esmaga-pau, esmeril-de-rola,
espanta-viado, esperançosa, esponja-de-aço, esporradeira, estacionamento-free,
estopa, estranha, estrelinha, eu-quero-é-lazer, eu-tô-maluco, expremedor-de-pica,
extinta, fadinha, fagulheiro, faminta, fanico, fatal, faz-me-rir, febra,
fedegosa, federal, fedida, fedidinha, fedorenta, fedorenta-do-caralho, feiosa,
feiticeira, fenda, ferida, ferida-exposta, ferramenta-de-puta, festa, fica,
fidel-castro, fidel-castro (hairy), fifilda, figa, figurinha, filhinha, filé,
finca-o-charuto, fiofó, fiu-fiu, flambinha, flavia, flor, flor de maracujá,
flor-da-mulher, floresta-amazônica, floresta-negra, floricultura-ambulante,
florzinha, fodedoura, foderosa, fofa , fofa, fofíssima, fogosa, fogueira,
fonte, fonte-da-vida, fonte-de-ouro, formigueiro, fornalha, forno, frajola,
franga, frente, fruta, frutinha, fruto-do-meu-esparro, fruto-especial,
fruto-proibido, frítola, fudedor-da-frente, fulana, fundo, furadinha, furico,
furingo, furna, furo, fuzilada, fábrica-de-fazer-boneco,
fábrica-de-fazer-menino, fábrica-de-goma, fábrica-de-neném,
fábrica-de-requeijão, gaiola, galinhineiro, gambá, gamela, ganha-pão,
ganha-pão (among prostitutes), garage-a-bites, garagem, garagem-da-frente,
garagem-de-piroca, garagem-de-trator, garagem-do-cacete, garagem-do-caralho,
garagem-pública, garajinha, garganta-profunda, gaveta, gengiva, gereca,
gerimpoca, gerlândia, gertrudes, gigina, gijoka, ginásio, gislene, glosa,
goelão, gol, goleira, gomo-de-mexirica, gorbatchov, gorda, gordinha,
gorduchinha, gorfadora, gorgonzola, gostosa, gostosinha, gozadinha, graciosa,
gramado, grand-canyon, grandes-lábios, grelhada, grelho, grelhuda, grelinho,
grelo, greta, greta-do-prazer, greta-garbo, grilo, grogrota, grota, grudenta,
gruta, gruta-babadeira, gruta-da-mata-funda, gruta-da-siririca, gruta-do-amor,
gruta-do-prazer, gruta-melosa, grutinha, guarda-pau, guardião-do-pau, güelão,
guilhermita, guilhotina-de-caralho, gulosa, guloseima, gulosinha, hamba,
hopi-hari-do-vizinho, house-of-love, iaiá, ilha-negra, ilustrador,
ímã-do-mundo, impregnada, inchu, inferno, ingrata, inha, inhanha, isqueiro,
jaca, jadê, jane,-habitat-preferido-do-tarzan, jarra-de-porra, jennifer,
joaninha, jogo-rolaentrando, joinha, aw6kxefa, aw6kxé, judiada, jurupoca, jóia,
karininha, katiúscia, katze-(em-alemão), kito, kombosa, kona, korêandu,
küsschen, lacraia, laguinho, lalinha, lambedeira, lambedouro, lambisgóia,
lance, landinha, lanho, larga, larousse, lasca, lasca-de-cabelo, lascada,
lascadinha, lascado, lascão, lasgo, lasguinho, laurinha, lazinho, leandrinha,
ledinha, leiteria-de-amor, leitinho-das-crianças, leka, leleca, levanta-astral,
levanta-defunto, lilica, lilizinha, lilly, limpa-canudo, limpa-dedos, lindinha,
lixa-dedo, lizinha, loba, lobona, loca, lodo-pecaminoso, lolita, loló, loré,
lugarzinho-do-prazer, lugarzinho-pra-eu-gozar, luinha, lualuinha, lulu, luluca,
luna-park, luva-de-pica, luvinha, luz-no-fim-do-mundo, lábios-de-fêmea,
lâmpada-mágica, léia, língua de vaca, língua-de-vaca, macaca, macaquinha,
machadada, machucada, madre, mágica, majestade, mal-agradecida, mal-lavada,
malandrinha, maleta-de-cego, mama-áfrica, mamãe-eu-quero, mamãe-eu-quero-mamar,
mancu, manga-larga, manicure, mantegueira, manteigueira, mapa-múndi, mapoa
(among gays), maravilha, margarida, maria-caqui, maria-eugênia,
maria-francisca, maria-goreti, mariana, marieta, mariposa, marisco,
marisco-da-barra, marisco-de-barra, marisco-de-forquilha, marisco-lambe-lambe,
maristela, marmota, maroquinha, marota, marreca, marvada, massa-folhada, mata,
mata-atlântica, mata-fechada, mata-homem, mata-homen, mata-palhaço, mata-pica,
mata-pinto, mata-seca, mata-virgem, matadora-de-me-nega-te-pega, matagal, maçã,
maçã-do-amor, maysinha, mc-lanche-feliz, mealheiro, medidor-de-língua, medusa-entrepernas,
meia, meiga, meio, meio-e-meios, meio-de-vida, mela-pinto, meladinha,
melequenta, melhor-da-mulher, menina, menininha, meninona, menstruada,
mentinha, metamorfose, metedeira, metedor, metelona, metida, meu-bibelô,
meu-nome-é-enéas, meu-vinho-meu-queijo, mexilhão, microfone-cabeludo, mictório,
migué, mijadeira, mijadeiro, mijador, mijador-de-feto, milagrosa, milinha,
mina, mina-de-gozo, mina-de-ouro, mina-de-porra, minha-branquela, mirella,
miséria, mixuruca, mocó-de-pêlo, moente, moita, molhada, molhadinha, mona,
monte-de-vênus, morada-temporária, moranguinho, morceguinho, mortadela, mosca,
motor-fundido, muchacha, mudinha, muqueca-de-pelo, mussalangra, muxibenta,
muxibinha, mynha, máquina-de-esfolar-pica, máquina-de-fazer-menino,
mãe-da-vida, naninha, nascedouro, navaginas, navalhada, negocim, negócio-certo,
nervosa, nhaca, nhanha, nhaça, nhonha, nica, nika, nikita, ninho-de-cobra,
ninho-de-piroca, ninho-de-rola, ninho-do-amor, nokia, novagina, noviça-rebelde,
nuggets, não-conta-pra-ninguém, nêspera, o-que-japonês-vê-mas-não-alcança, o-trem-querendo,
oco, olha (ô), olha-o-rapa!, olho-cego, olho-d’água, olho-de-thundera,
olho-mocho-de-camões, ordenhadeira-de-piroca, osama, ostra, ouriço, pachacha,
pachada, pachade, pachecha, pachocho, pachucha, pacote, pacotão, palha-de-aço,
palhacinho, palhaça, pamonha, pamonha-de-sal, panela-rachada, panocha,
pantuá-carnudo, papa-benga, papa-duro, papa-ovo, papa-pau, papa-pica, papa-tudo,
papica, papoula, papuda, paquita, paradinha, parafuseta, paranho, pardala,
parmesão, parque-de-diversões, parratcha, parreca, partes, passa-cartão,
passada, passarinha, pastel, pastel de cabelo, pastel-de-cabelo,
pastel-de-carne, pastel-de-carne-mijada, pastel-de-foca, pastel-de-pêlo,
pastel-quatro-queiaw6kx, pataca, patameco, paxaxa, paxona, paxuxa,
paz-do-passarinho, paçoquinha, países-baixos, pecaminosa, pechereca, pedeguéba,
peixaria, pelada, peladinha, pelancuda, pelego-furado, pelestroika, peloza,
pelozinha, pelucinha, peluda, peluda-do-pai, peludinha, peludona, pelão-doidão,
pelúcia, pemba, pencha, penteadeira, pentelhuda, penxa, pepeca, pepeco,
pepequinha, pepita, pequenininha, perdigueira, peregrina, perereca,
perereca-suntuosa, pererecão, pererinha, perestróika, pericletes, perigosa,
periquita, periquita-d’oro, periquita-devassa, periquitinha, periquito,
perseguida, perseguidora, peru-no-ponto, peruca-de-pinto, perversa,
pesseguinha, peteca, petecão, petequinha, petúnia, pexereca, peçonhenta, pib
(for gross internal product), pica-pau, picanha, pichel, pichita, pichoca,
pichéu, picirica, picéu, picó, pida, pililio, pilão, pimba, pimenta-do-reino,
pimpa, pimpinha, pindamonhangaba, pinguelitas, pinguelo, pinguinhonha,
pintassilgo, pinto-invertido, pintódromo, pipa, pipi, pipita, pipiu (child’s),
pipoca, pirica, pirimpola, piriquita, piriquita-de-ouro, piririca,
piscinão-de-ramos, piscinão-do-povo, piscuila, pisirica, pista-de-via-dupla,
pistoleira, pit-stop, pit-stop-de-caralho, pita, pitchorra, pitica,
pitinha-d’ouro, pitio, pito, pitrica, pituxinha, pitéu, pitó, pixana, pixel,
pixerreca, pixilanga, pixirica, pixoca, pixota, pixéu, planta-carnívora,
playcenter-peludo, playground, playground-de-esperma, ploncha, plug, pocaroxa,
poderosa, poita, polaca, pom-pom, pomba, pomba-rola, pombinha, popica,
popoadora, popoca, popola, popota, popotinha, poqrita, por-trás-da-moita,
porca-do-parafuso, porontchesca, pororoca, porta-charutos, porta-da-esperança,
porta-da-frente, porta-da-vida, porta-de-entrada, porta-do-mundo, porta-pau,
porta-pica, porta-porra, porteira, porteira-do-caralho, porteira-do-inferno,
porteira-do-mundo, porteira-do-prazer, potranca, pousada-de-caralhos,
poço-de-esperma, poço-de-gozo, poço-do-fedor-eterno, poço-do-meu-elevador,
poço-dos-deseaw6kx, poço-raso, poço-sem-fundo, poção, prazerosa, precheca,
prechereca, preluda, prendas, prendedor-de-língua, preta, prexeca, prexela,
prexeta, prexexa, prexexeca, priquita, priquito, prissiguida, prochaca,
procurada, profana, professora-do-meu-caralho, proibida, protetora-de-pinto,
provadora-de-salame, purupupuca, pururuca, pussy, puxuroca, puça-de-pica,
pássara, pássaro, pátria-amada, pão, pão-com-mortadela, pão-crioulo,
pão-de-cachorro-quente, pão-de-queijo, pão-de-queijo-com-cabelo, pão-de-trigo,
pãozinho, pé-da-barriga-lascada, pé-de-barriga, pé-de-boi, pé-de-buceteiro,
qualhada, qualhadeira, quase-lá, quebra-pinto, queijinho, quentinha,
queridinha-do-papai, quibane, quica, quilha, quiquirinha, quiquiriquinha,
quirica, quita, r$-50-(squenta-pau for cock warner), racha, rachada, rachadum,
rachadura, rachadura-peluda, rachazón, racho, , rainha-dos-membros, raja,
rala-pau, rala-pica, ralinha, rapadura, rapariga, rasgada, rasgadinha,
raspadinha, rastafari, rata, raul-seixas, rebucetéia, receptora,
receptora-de-amor, receptáculo-de-esperma, recheio-de-sonho, redonda,
reganhada-do-golias, rego, rego-de-mijar, riteca, ritinha, rivinha, rocambole,
rocinhas, rodete, rola, rolinha, rolódromo, romária, romã, rorocão, roroquinha,
rosa, rosinha, rosquinha, roçadora, rua-sem-saída, rulinha, rêgo-de-mijar, rô,
rôsinha, saca-rola, sacha, saco-de-pão, salgadinha, samburá, sandona-da-orgia,
sanduíche-de-macho, sanguessuga, sapo, sapão, sararucu-de-pau, saromba,
sashimi-mijado, saída-de-filho-da-puta, segredinho, segredo, segunda-língua,
segura-peão, selva, sem-ela-eu-não-vivo, sem-ela-não-precisaríamos-de-mulher,
sem-lacre, senaita, sendo moer, senta-o-pau, serra-pelada, seta-do-prazer,
seção-lazer, seção-privê, shan-gri-lá, sharon, shawasca, sheila, shiranha,
shirley, shnozer, sininho, sino-de-igreja, siri, sirica, siriema, sirigaita,
sisterna-de-porra, smile, smurfete, snéka, soca-coco, soca-rola, soca-rolha,
sofredora, sofrida, sombrancelha-dupla, some-vara, sonho-de-travesti,
soquete-cavalar, sorca, sorvete-quente, sovaco-da-perna, spazolla, spazollona,
strudel, suada, suadinha, suga-rola, sugadora-de-pinto, supimpa, suprema,
sururu, suvaco-de-coxa, suvaco-do-sul, tabaca, tabaco, tabacuda, tabacão,
tabaqueira, tacho, taioba, taião, talha-leite, talho, talhão, talibã,
tambarerê, tampão, tandera, tapioca, tareco, taroque, tarracho-pau, tarraqueta,
tarólis, tatinha, tatu, taturana, taz, tchaca, tchakinha, tchan, tcheca,
tchecoslováquia, tchola, tchurranas, tchutchuquinha, tchutchura, teca,
telescópio-de-feto, temperada, tempero-de-bigode, tentação,
tentação-do-caralho, tentação-do-diabo, teresa, teresa-batista, tereza,
terracha, terreno-suado, tesoura, tesouro-de-pirata, testa, testa-alta,
testa-larga, testinha-cabeluda, testuda, testão, testão-envergado, tetéia,
thequinha, tia, tia-beth, ticha, tichim, tiché, tieta, tigela-com-pêlos,
tilidinha, tintim, tira-prova-de-homem, titi, titia-beiçuda, titita, tititinha,
tobogã-de-espermatozóide, toca, toca-da-moita, toca-de-cobra, toca-do-coelho,
toca-do-palhaço, toca-dos-gatos, toca-dos-pintos, toco-de-amarrar-pica, toioba,
tomada, tonha, topa, topetuda, torneadora-de-pinguelo, torta, totonha, totosa,
totó, touceira, trave, travesseirinho, trem-que-pula, trenzim-mais-delicadim,
trepanzeira, trinca, trincada, triângulo, triângulo-da-bermuda, troca-óleo,
truta, tubo-de-conexão, tudo-de-bom, tufinho, tulhufa, tega (ê), túnel-do-amor,
túnel-do-prazer, ubuê, ui-ui, urna, ursa, ursinho-de-pelúcia, vadjaina,
vagina, vaginaldo, vagineuda, valeta, valeta-de-corrimento, vandinha,
vantaaw6kxa, vargina, vaso, vaso dianteiro, velcro, vem-que-eu-tô-querendo,
venta, vergonhas, viadinha, viela-funda, vira-casaca,
virgem-se-o-caralho-for-fresco, virgina, vitaminada, vitrine, vizinha-do-cu,
viúva-negra, voracenta, vulva, vão, vão-pro-caralho, xabasca, xamanga,
xamangueta, xamituscanosa, xana, xanahana, xanarreta, xandanga, xaneta, xanha,
xaninha, xanivalda, xaná, xapoca, xavasca, xaxá, xeba, xeca, xena, xenga,
xenonhão, xequeprana, xerea, xereba, xereca, xerecas, xereia, xerelete,
xerenga, xerereca, xeretam, xeronga, xerécla, xeréia, xerém, xeréu, xerósa,
xexeca, xexelenta, xexeta, xexéu, xexênia, xiba, xibio, xibireca, xibiu,
xiboquinha, xibreca, xibóca, xicória, xilindró, ximbica, ximbiu, xinforínfola,
xinim, xinim, xinxa, xinxim, xirana, xiranha, xiranhã, xiri, xiricas, xirinha,
xiruba, xita, xixi, xixim, xixita, xixoquinha, xixóca, xoboita, xoiola, xola,
xolozinha, xonga, xonha, xopana, xoroca, xorosa, xota, xotinha, xotão, xoxa,
xoxoca, xoxonha, xoxota, xoxotaço, xoxotinha, xoxotão, xucruta, xulapa, xuleta,
xulipa, xumbrega, xunaninha, xuranha, xuranhã, xureta, xurita, xuxa, xuxela,
xuxinha, zacabiba, zazinha, zeladora-da-casa-do-caralho, zeladoria-de-caralho,
zenaide, zenaita, zequinha, zeza, zezinha, zinga, zoinho, zoiúda, zoraide

VIRGIN

aleijada, cabacinho, cabaçuda, cabaço, inteira, moça donzela, selada, invicta,
tapada, zero quilômetro, três vinténs

VIRGINITY

dois-cruzados, mobília, o-que-luzia-perdeu-na-capoeira, selinho, três-vinténs,

WHOREHOUSE

açougue, alcoice, baixo merê, baixo meretrício, bordel, brega, cabeça-de-porco,
casa de tolerância, casa-das-primas, casa das tábuas, casa das vadias, casa-de-recurso,
castelo, conventilho, covil, curro, fuá, gamba, harém, ilha-dos-amores, liceu, lupanar,
mangue, moquifo, motel, pensão-de-mulheres, prostíbulo, putaria, putedo, puteiro,
rapioca, rotola, roxa, randevu, serralho, zona

Bibliography:

Dicionário do Palavrão e Termos Afins, Mário Souto Maior, Editora Record, Rio
de Janeiro, 1988, 173 pp

Dicionário de Gíria – Modismo Linguístico – O Equipamento Falado do Brasileiro,
J.B. Serra e Gurgel, printed by the author, 1995, 386 pp (The book costs $15 including the
postage inside Brazil. $15 should be added for foreign countries to cover shipping costs.
Send your money or inquiries to J.B. Serra e Gurgel, SQS 302 Bloco B apto. 403 –
70.338-020 – Brasilia, DF BRAZIL)

A Gíria Brasileira – Dos Marginais às Classes de Elite,
Gumercindo Saraiva,
Editora Itatiaia Ltda, Belo Horizonte, 1988, 112 pp

Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa, Aurélio Buarque de Holanda
Ferreira, Editora Nova Fronteira, Rio de Janeiro, 1986, 1840 pp

Internet site www.cudojudas.com

   

 

 
 

 

document.write(“Email this article”);

Discuss it in our Forum

Send
your comments to Brazzil

To
Top / Go
Back

MAGAZINE
/
CALENDAR /
FORUM & CHAT /
BRAZZMALL /
LINKS /
MUSIC

CURRENT ISSUE /
NEWS /
AD & CLASSIFIEDS /
THATS BRAZILIAN / CONTACT

FRONT PAGE

Forum Site Map / Old
Forum /
Old Forum1 /
Forum B /
Old Board
Constitution
/ 4
/ 3000
/ Archive
/ Privacy
/ Daniella
/
Investment in Brazil

 

 

 

  • Show Comments (0)

Your email address will not be published. Required fields are marked *

comment *

  • name *

  • email *

  • website *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Ads

You May Also Like

Big Surplus Keeps Dollar Down in Brazil

The Central Bank’s weekly survey of market analysts and financial institutions (known as the ...

Among World’s Top 500 Companies, Five Are from Brazil

Five Brazilian companies made it into the ranking of the world’s 500 biggest companies ...

Group Urges U.S. Congress to Punish Brazil for Piracy

Defenders of Property Rights today submitted a letter calling on the U.S. House of ...

Sale of Tractors in Brazil Takes a Tumble Due to Drought and Lack of Credit

American company Agco Corp. warned that industry-wide farm-equipment sales in South America could fall ...

Brazil Targets Blacks and Women in New AIDS Campaign

The Brazilian government started yesterday, World AIDS Day, an awareness campaign among Brazilians that ...

South America Should Benefit from Brazilian Deals with Asia

Brazilian President Luiz Inácio Lula da Silva’s trip to South Korea and Japan, this ...

Brazil Is Finally Finding a Way into the Foreign Tourist’s Hearts

Brazil is still very far from fulfilling its touristic potential. Despite its 7,500 kilometers ...

Brazil Has a Lot to Gain from His Mission, Says First Brazilian Astronaut

Brazilian lieutenant-coronel Marcos Pontes gave a press conference directly from the International Space Station ...

Oil Gives Rio a Boost Taking Brazil’s State Out of the Red

The good result in the trade balance of southeastern Brazilian state of Rio de ...

Brazil: Sí£o Paulo Industry Cuts 45,000 Jobs

The level of industrial employment in São Paulo, Brazil, declined 2.16% in December, 2005, ...